请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+9054, 達
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9054

[U+9053]
CJK Unified Ideographs
[U+9055]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 162, +9, 12 strokes, cangjie input 卜土廿手 (YGTQ), four-corner 34304, composition辶𦍒)

Descendants

  • 㒓, 噠, 墶, 㣵, 撻, 澾, 㺚, 橽, 燵, 㼀, 𦡯, 㿹, 䃮, 𧞅, 繨, 𦪭, 蟽, 𧬻, 躂, 𠁺, 𫸉, 鐽, 韃, 𩟐, 𭌸, 𬵮
  • 𮟉, 薘, 𬇓, 闥

References

  • KangXi: page 1262, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 39011
  • Dae Jaweon: page 1755, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3855, character 1
  • Unihan data for U+9054

Chinese

trad.
simp.*
alternative forms𨔬

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tʰaːd, *daːd) : semantic + phonetic (OC *tʰaːd).

Note that inner component is not – these are not related, and there is an extra stroke in (two horizontal strokes at the bottom, not one).

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *dat (live; alive). Cognate with Tibetan སྡོད (sdod, to stay; to sit; to live) and Proto-Lolo-Burmese *dat (alive).

Pronunciation 1

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): dá (da2)
    (Zhuyin): ㄉㄚˊ
    (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): да (da, I)
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): daat6
    (Taishan, Wiktionary): at4
  • Gan (Wiktionary): tah7
  • Hakka
    (Sixian, PFS): tha̍t
    (Meixian, Guangdong): tad6
  • Jin (Wiktionary): dah5
  • Min Bei (KCR): duŏi
  • Min Dong (BUC): dăk
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): ta̍t
    (Teochew, Peng'im): dag8
  • Wu (Wiktionary): daq (T5)
  • Xiang (Wiktionary): da6

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄉㄚˊ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: ta2
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: dar
      • Palladius: да (da)
      • Sinological IPA (key): /tä³⁵/
    • (Dungan)
      • Cyrillic and Wiktionary: да (da, I)
      • Sinological IPA (key): /ta²⁴/
      (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: daat6
      • Yale: daaht
      • Cantonese Pinyin: daat9
      • Guangdong Romanization: dad6
      • Sinological IPA (key): /taːt̚²/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: at4
      • Sinological IPA (key): /at̚²¹/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: tah7
      • Sinological IPA (key): /tʰaʔ²/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: tha̍t
      • Hakka Romanization System: tad
      • Hagfa Pinyim: tad6
      • Sinological IPA: /tʰat̚⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: tad6
      • Sinological IPA: /tʰat̚⁵/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: dah5
      • Sinological IPA (old-style): /taʔ⁵⁴/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: duŏi
      • Sinological IPA (key): /tuɛ²⁴/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: dăk
      • Sinological IPA (key): /taʔ⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: ta̍t
      • Tâi-lô: ta̍t
      • Phofsit Daibuun: dat
      • IPA (Xiamen): /tat̚⁴/
      • IPA (Quanzhou): /tat̚²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /tat̚¹²¹/
      • IPA (Taipei): /tat̚⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /tat̚⁴/
    • (Teochew)
      • Peng'im: dag8
      • Pe̍h-ōe-jī-like: ta̍k
      • Sinological IPA (key): /tak̚⁴/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: daq (T5)
      • Sinological IPA (key): /d̥a̱ʔ¹²/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: da6
      • Sinological IPA (key): /ta̠²⁴/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/ta³⁵/
Harbin/ta²⁴/
Tianjin/tɑ⁴⁵/
Jinan/ta⁴²/
Qingdao/ta⁵⁵/
Zhengzhou/ta⁴²/
Xi'an/ta²⁴/
Xining/ta²⁴/
Yinchuan/ta¹³/
Lanzhou/ta⁵³/
/tʰa⁵³/
Ürümqi/ta⁵¹/
Wuhan/ta²¹³/
Chengdu/ta³¹/
Guiyang/ta²¹/
Kunming/ta̠³¹/
Nanjing/tɑʔ⁵/
Hefei/tɐʔ⁵/
JinTaiyuan/taʔ⁵⁴/
Pingyao/tʌʔ⁵³/
Hohhot/taʔ⁴³/
WuShanghai/daʔ¹/
Suzhou/daʔ³/
Hangzhou/dɑʔ²/
Wenzhou/da²¹³/
HuiShexian/tʰa²²/
Tunxi/tɔ⁵/
XiangChangsha/ta²⁴/
Xiangtan/tɒ²⁴/
GanNanchang/tʰaʔ²/
HakkaMeixian/tʰat̚⁵/
Taoyuan/tʰɑt̚⁵⁵/
CantoneseGuangzhou/tat̚²/
Nanning/tat̚²²/
Hong Kong/tat̚²/
MinXiamen (Min Nan)/tat̚⁵/
Fuzhou (Min Dong)/taʔ⁵/
Jian'ou (Min Bei)/tuɛ²⁴/
Shantou (Min Nan)/tak̚⁵/
Haikou (Min Nan)/ʔdak̚³/

  • Middle Chinese: /dɑt̚/
Rime
Character
Reading #2/2
Initial () (7)
Final () (63)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie唐割切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑt̚/
Pan
Wuyun
/dɑt̚/
Shao
Rongfen
/dɑt̚/
Edwin
Pulleyblank
/dat̚/
Li
Rong
/dɑt̚/
Wang
Li
/dɑt̚/
Bernard
Karlgren
/dʱɑt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
daat6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[l]ˤat/
    (Zhengzhang): /*daːd/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ dat ›
Old
Chinese
/*[l]ˁat/
Englisharrive at

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #2/2
No.1929
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*daːd/

Definitions

  1. (literary, or in compounds) to lead to; to go to
  2. (literary, or in compounds) to reach; to arrive at
  3. to achieve; to attain
  4. (literary, or in compounds) to thoroughly understand; to understand
  5. (literary, or in compounds) to express; to convey
  6. (literary, or in compounds) current; general; common
  7. (literary, or in compounds) optimistic; philosophical
  8. (literary, or in compounds) illustrious; influential; intelligent
  9. (literary, or in compounds) everywhere; all over
  10. (literary, or in compounds) onomatopoeia for the collision of objects
  11. (Dungan) father
  12. 15th tetragram of the Taixuanjing; "reach" (𝌔)
  13. (~縣) Da County (modern-day Dachuan District in Dazhou, Sichuan)
  14. a surname
Synonyms
  • (to reach):
edit
  • (jiù) (literary, or in compounds)
  • 來到来到 (láidào)
  • 來臨来临 (láilín)
  • 到來到来 (dàolái)
  • 到達到达 (dàodá)
  • 抵達抵达 (dǐdá)
  • 降臨降临 (jiànglín)
  • (to achieve): 達到达到 (dádào)
  • (to understand):
edit
  • (to express):
edit
  • (illustrious):
edit
  • 聞達闻达 (wéndá)
  • 貴顯贵显 (guìxiǎn)
  • 顯貴显贵 (xiǎnguì)
  • 顯達显达 (xiǎndá)
  • (father):
Antonyms
  • (to understand):
edit

Compounds

Pronunciation 2

  • Mandarin
    (Pinyin): tà (ta4)
    (Zhuyin): ㄊㄚˋ
  • Cantonese (Jyutping): taat3

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄊㄚˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: tʻa4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: tah
      • Palladius: та (ta)
      • Sinological IPA (key): /tʰä⁵¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: taat3
      • Yale: taat
      • Cantonese Pinyin: taat8
      • Guangdong Romanization: tad3
      • Sinological IPA (key): /tʰaːt̚³/

  • Middle Chinese: /tʰɑt̚/
Rime
Character
Reading #1/2
Initial () (6)
Final () (63)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie他達切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰɑt̚/
Pan
Wuyun
/tʰɑt̚/
Shao
Rongfen
/tʰɑt̚/
Edwin
Pulleyblank
/tʰat̚/
Li
Rong
/tʰɑt̚/
Wang
Li
/tʰɑt̚/
Bernard
Karlgren
/tʰɑt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ta
Expected
Cantonese
Reflex
taat3
  • Old Chinese
    (Zhengzhang): /*tʰaːd/
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/2
No.1923
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰaːd/

Definitions

  1. Only used in 挑達挑达 (tāotà, “coming and going freely; frivolous”).

Compounds

  • 佻達佻达 (tiāotà)
  • 挑達挑达 (tāotà)

Pronunciation 3

  • Mandarin
    (Pinyin): tì (ti4)
    (Zhuyin): ㄊㄧˋ

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄊㄧˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: tʻi4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: tih
      • Palladius: ти (ti)
      • Sinological IPA (key): /tʰi⁵¹/

Definitions

  1. slippery; smooth

Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1][2][3]

󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

Readings

  • Go-on: だち (dachi); たち (tachi)
  • Kan-on: たつ (tatsu, Jōyō)
  • Kun: たち (tachi, ); とおる (ru, 達る); とおす (su, 達す)
  • Nanori: いたる (itaru); かつ (katsu); さと (sato); さとし (satoshi); さとる (satoru); しげ (shige); すすむ (susumu); とお (); のぶ (nobu); ひろ (hiro); みち (michi); ただ (tada); たて (tate); (te); てつ (tetsu); とおる (tōru); よし (yoshi)

Etymology 1

Kanji in this term
たち
Grade: 4
kun’yomi
Kanji in this term
だち > たち
Grade: 4
goon

From Old Japanese. Appears in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.[4] The tachi reading is analyzed by some references[5] as kun'yomi or a native-Japanese reading. Alternatively, this has been understood as a shift from the goon reading of dachi.

Beyond Japanese, apparently related to Middle Korean ᄃᆞᆶ〮 (tólh, pluralizing particle) > Korean (-deul, pluralizing particle), perhaps reflecting Old Korean */tatVk/ (Vovin 2010, p. 120), and thus not actually of Chinese origin. However, probably phonologically reinforced by the Sino-Japanese reading of Middle Chinese (MC tʰɑt̚, dɑt̚).

Pronunciation

  • IPA(key): [ta̠t͡ɕi]

Suffix

(たち) (-tachi) 

  1. plural marker
    ()(ども)()(ども)(たち)(おれ)(おれ)(たち)
    kodomo, kodomotachi, ore, oretachi
    child, children, I, we
    • 1994 March 25, Ragawa, Marimo, “(あか)ちゃんと(ぼく) (だい)33() [Baby & Me: Chapter 33]”, in 赤ちゃんと僕 [Baby & Me], volume 7 (fiction), Tokyo: Hakusensha, →ISBN, page 27:
      この(とり)(たち)だって(じゃ)()じゃないか
      Kono tori-tachi datte jama ja nai ka
      But aren’t these birds a bit of a hindrance?
  2. attached to the name of the representative of a group to refer to that whole group
    (きょう)()ちゃんたち
    Kyōko-chan-tachi
    Kyōko-chan and her friend(s)
    ママたち
    mama-tachi
    mommy and her friend(s)
    • 2004 April 7, Watsuki, Nobuhiro, “(だい)() ロックオン [Chapter 8: Lock On]”, in ()(ソウ)(レン)(キン) [Armed Alchemy], volume 2, Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 23:
      (ろく)(ます)(たち)(あや)めて(さき)(げん)(かん)()っててくれ
      Rokumasu-tachi ayamete saki ni genkan de matte tekure
      Go get Rokumasu and the others and wait for me at the entrance, will you?
  3. (archaic, possibly obsolete) honorific suffix
Usage notes

Note that tachi only clarifies that the number of people in question is more than one. It could be omitted when the plurality is already clear by context or considered negligible. The plurality marked with tachi is not syntactic. Tachi is normally used only for people.

Synonyms
  • () (-ra)
  • (ども) (-domo)

Etymology 2

Kanji in this term
たつ > たっ
Grade: 4
on’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
たっし】
[noun] official notice
[verb] stem or continuative form of 達する (tassuru) [suru]
Alternative spellings
, 達示
(This term, , is an alternative (in official documents) spelling of the above term.)

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
  2. 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 2122 (paper), page 1113 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)
  3. 1927, 新漢和辭典 (Shin Kanwa Jiten, “The New Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 1224 (paper), page 625 (digital), Ōsaka: 松雲堂 (Shōundō)
  4. c. 759, Man'yōshū (book 19, poem 4240), text here
  5. Jim Breen's WWWJDIC, character entry here
  • Family Register Unified Characters (戸籍統一文字) 441670

Korean

Hanja

(eumhun 통달할 (tongdalhal dal))

  1. Hanja form? of (to reach; to arrive at).
  2. Hanja form? of (achieve; to attain).

Compounds

  • 달성 (達成, dalseong, “achievement”)
  • 발달 (發達, baldal, “development”)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đạt

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/6 22:08:20