hefta
Finnish
Etymology
From Swedish häfta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈheftɑ/, [ˈhe̞ft̪ɑ]
- Rhymes: -eftɑ
- Syllabification(key): hef‧ta
Noun
hefta
- (colloquial) plaster, band-aid
Declension
Inflection of hefta (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | hefta | heftat | |
genitive | heftan | heftojen | |
partitive | heftaa | heftoja | |
illative | heftaan | heftoihin | |
singular | plural | ||
nominative | hefta | heftat | |
accusative | nom. | hefta | heftat |
gen. | heftan | ||
genitive | heftan | heftojen heftainrare | |
partitive | heftaa | heftoja | |
inessive | heftassa | heftoissa | |
elative | heftasta | heftoista | |
illative | heftaan | heftoihin | |
adessive | heftalla | heftoilla | |
ablative | heftalta | heftoilta | |
allative | heftalle | heftoille | |
essive | heftana | heftoina | |
translative | heftaksi | heftoiksi | |
instructive | — | heftoin | |
abessive | heftatta | heftoitta | |
comitative | — | heftoineen |
Possessive forms of hefta (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | heftani | heftamme |
2nd person | heftasi | heftanne |
3rd person | heftansa |
Synonyms
- laastari
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhɛfta/
- Rhymes: -ɛfta
Etymology 1
From Old Norse hepta, from Proto-Germanic *haftijaną.
Verb
hefta (weak verb, third-person singular past indicative hefti, supine heft)
- to bind
- to nip, to hinder
- to sew or staple (sheets of paper or similar), especially to form a booklet, fascicle or quire
Conjugation
infinitive (nafnháttur) | að hefta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | heft | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | heftandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég hefti | við heftum | present (nútíð) | ég hefti | við heftum |
þú heftir | þið heftið | þú heftir | þið heftið | ||
hann, hún, það heftir | þeir, þær, þau hefta | hann, hún, það hefti | þeir, þær, þau hefti | ||
past (þátíð) | ég hefti | við heftum | past (þátíð) | ég hefti | við heftum |
þú heftir | þið heftuð | þú heftir | þið heftuð | ||
hann, hún, það hefti | þeir, þær, þau heftu | hann, hún, það hefti | þeir, þær, þau heftu | ||
imperative (boðháttur) | heft (þú) | heftið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
heftu | heftiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) | að heftast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | hefst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | heftandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég heftist | við heftumst | present (nútíð) | ég heftist | við heftumst |
þú heftist | þið heftist | þú heftist | þið heftist | ||
hann, hún, það heftist | þeir, þær, þau heftast | hann, hún, það heftist | þeir, þær, þau heftist | ||
past (þátíð) | ég heftist | við heftumst | past (þátíð) | ég heftist | við heftumst |
þú heftist | þið heftust | þú heftist | þið heftust | ||
hann, hún, það heftist | þeir, þær, þau heftust | hann, hún, það heftist | þeir, þær, þau heftust | ||
imperative (boðháttur) | hefst (þú) | heftist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hefstu | heftisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | heftur | heft | heft | heftir | heftar | heft | |
accusative (þolfall) | heftan | hefta | heft | hefta | heftar | heft | |
dative (þágufall) | heftum | heftri | heftu | heftum | heftum | heftum | |
genitive (eignarfall) | hefts | heftrar | hefts | heftra | heftra | heftra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | hefti | hefta | hefta | heftu | heftu | heftu | |
accusative (þolfall) | hefta | heftu | hefta | heftu | heftu | heftu | |
dative (þágufall) | hefta | heftu | hefta | heftu | heftu | heftu | |
genitive (eignarfall) | hefta | heftu | hefta | heftu | heftu | heftu |
Derived terms
- heftari
- hefti
- heftingur
- heftiplástur
- heftivél
- heftivír
Etymology 2
From hefti (“staple”).
Verb
hefta (weak verb, third-person singular past indicative heftaði, supine heftað)
- to staple (fasten with a staple)
Conjugation
infinitive (nafnháttur) | að hefta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | heftað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | heftandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég hefta | við heftum | present (nútíð) | ég hefti | við heftum |
þú heftar | þið heftið | þú heftir | þið heftið | ||
hann, hún, það heftar | þeir, þær, þau hefta | hann, hún, það hefti | þeir, þær, þau hefti | ||
past (þátíð) | ég heftaði | við heftuðum | past (þátíð) | ég heftaði | við heftuðum |
þú heftaðir | þið heftuðuð | þú heftaðir | þið heftuðuð | ||
hann, hún, það heftaði | þeir, þær, þau heftuðu | hann, hún, það heftaði | þeir, þær, þau heftuðu | ||
imperative (boðháttur) | hefta (þú) | heftið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
heftaðu | heftiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) | að heftast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | heftast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | heftandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég heftast | við heftumst | present (nútíð) | ég heftist | við heftumst |
þú heftast | þið heftist | þú heftist | þið heftist | ||
hann, hún, það heftast | þeir, þær, þau heftast | hann, hún, það heftist | þeir, þær, þau heftist | ||
past (þátíð) | ég heftaðist | við heftuðumst | past (þátíð) | ég heftaðist | við heftuðumst |
þú heftaðist | þið heftuðust | þú heftaðist | þið heftuðust | ||
hann, hún, það heftaðist | þeir, þær, þau heftuðust | hann, hún, það heftaðist | þeir, þær, þau heftuðust | ||
imperative (boðháttur) | heftast (þú) | heftist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
heftastu | heftisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | heftaður | heftuð | heftað | heftaðir | heftaðar | heftuð | |
accusative (þolfall) | heftaðan | heftaða | heftað | heftaða | heftaðar | heftuð | |
dative (þágufall) | heftuðum | heftaðri | heftuðu | heftuðum | heftuðum | heftuðum | |
genitive (eignarfall) | heftaðs | heftaðrar | heftaðs | heftaðra | heftaðra | heftaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | heftaði | heftaða | heftaða | heftuðu | heftuðu | heftuðu | |
accusative (þolfall) | heftaða | heftuðu | heftaða | heftuðu | heftuðu | heftuðu | |
dative (þágufall) | heftaða | heftuðu | heftaða | heftuðu | heftuðu | heftuðu | |
genitive (eignarfall) | heftaða | heftuðu | heftaða | heftuðu | heftuðu | heftuðu |
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- heftene
Noun
hefta n
- definite plural of hefte
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse hepta.
Alternative forms
- hefte (e and split infinitives)
Verb
hefta (present tense heftar or hefter, past tense hefta or hefte, past participle hefta or heft, passive infinitive heftast, present participle heftande, imperative heft)
- to encumber
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
hefta n
- definite plural of heft
- definite plural of hefte
Old Frisian
Etymology
From Proto-Germanic *haftijaną.
Verb
hefta
- to fix
Serbo-Croatian
Alternative forms
- èfta
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish هفته (hafta), from Persian هفته (hafte, “week”), from هفت (haft, “seven”). Akin to heftàluk.
Pronunciation
- IPA(key): /xěfta/
- Hyphenation: hef‧ta
Noun
hèfta f (Cyrillic spelling хѐфта)
- (regional, Bosnia, Serbia) week
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hèfta | hefte |
genitive | hefte | héftī / héftā |
dative | hefti | heftama |
accusative | heftu | hefte |
vocative | hefto | hefte |
locative | hefti | heftama |
instrumental | heftom | heftama |
Synonyms
- (week): sèdmica, nèdjelja, tjȅdan (Croatia)
Derived terms
- uhèftati
References
- “hefta” in Hrvatski jezični portal
- Škaljić, Abdulah (1966) Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, Sarajevo: Svjetlost, page 325