roán
See also: Roan and roan
Galician
Alternative forms
- arroán, ruán
Etymology
Attested in local Medieval Latin documents as raudanus, probably of Germanic origin (compare Gothic 𐍂𐌰𐌿𐌳𐌰𐌽 (raudan), accusative of 𐍂𐌰𐌿𐌸𐍃 (rauþs, “red”)). Cognate with Spanish roano.
Pronunciation
- IPA(key): [roˈaŋ]
Noun
roán m (feminine singular roá, masculine plural roáns, feminine plural roás)
- auburn
- roan
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 221:
- El rrey Cástor, que sij́a sobre hũ bon caualo rroán
- king Castor, who was atop a good roan horse
- El rrey Cástor, que sij́a sobre hũ bon caualo rroán
- 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 221:
References
- “roan” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “roan” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “roán” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “roán” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ruán” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.