freixa
Galician
Alternative forms
- fareixa, feixa
Etymology
Probably from Latin fragium (“fracture”). Confer Acquafraggia in Italy.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾejʃa̝/
Noun
freixa f (plural freixas)
- waterfall
- Synonyms: cachón, cadoiro, cenza, fervenza
References
- “freixa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “freixa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “freixa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Rivas Quintas, Eligio (2015). Dicionario etimolóxico da lingua galega. Santiago de Compostela: Tórculo. →ISBN, s.v. freixa.