Daniel
English
Etymology
From Middle English Daniel, Daniell, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל (daniyél, literally “God is my judge”), name borne from the prophet whose story is told in the Book of Daniel.[1]
Pronunciation
- enPR: Dăn'yəl, IPA(key): /ˈdænjəl/
- (UK) IPA(key): [ˈdanjəl]
Audio (Canada) (file) - (obsolete) enPR: Dăn'əl, IPA(key): /ˈdænəl/[2][3]
|
- Rhymes: -ænjəl
Proper noun
Daniel
- A book in the Old Testament of the Bible.
- Synonym: (abbreviation) Dan.
- (biblical) The prophet whose story is told in the Book of Daniel.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Daniel 6:16:
- Then the king commanded, and they brought Daniel, and cast him into the denne of Lions: now the king spake and saide vnto Daniel; Thy God, whom thou seruest continually, he will deliuer thee.
-
- A male given name from Hebrew in regular use since the Middle Ages.
- 1989, John Irving, A Prayer for Owen Meany, Corgi Books, →ISBN, page 55:
- "His name is Daniel Needham," my mother said. Whew! With what relief - down came my grandmother's hands! Needham was a fine old name, a founding fathers sort of name, a name you could trace back to the Massachusetts Bay Colony - if not exactly Gravesend itself. And Daniel was as Daniel as Daniel Webster, which was as good a name as a Wheelwright could wish for.
"But he's called Dan," my mother added, bringing a slight frown to my grandmother's countenance.
-
- A British surname originating as a patronymic, a variant of Daniels.
- A French surname originating as a patronymic.
- A Portuguese surname originating as a patronymic.
- A surname from Irish, a rare adopted anglicization of Ó Domhnaill (O'Donnell).
- A village in central Poland.
- A town in Utah, United States.
- A census-designated place in Wyoming, United States.
Alternative forms
- (French surname): Danis, Daneau, Danel, Danès, Danet, Daniau, Deniau, Deniaud, Deniel, Dennel, Dany, Daniellot, Daniélou
Derived terms
- Daniel come to judgement
- Daniel Island
- Danielness
- Daniels
- Danielsen
- Danielson
- Danielsville
- dreamy Daniel
- McDaniels
Related terms
- (diminutives): Dan, Danny
- (feminine equivalents): Dana, Daniela, Daniella, Danielle
- Daniil
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Noun
Daniel (plural Daniels)
- A wise judge, like the biblical Daniel who ingeniously saved a woman from false accusations of adultery.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act IV, scene i]:
- A Daniel come to judgment! yea, a Daniel! / O wise young judge, how I do honour thee!
-
Derived terms
- Daniel come to judgement
References
- Oxford Names Companion
- Dobson, E. J. (1957) English pronunciation 1500-1700, volume II: Phonology, second edition, Oxford: Clarendon Press, published 1968, OCLC 1300760, § 334, page 986.
- Hall, Joseph Sargent (March 2, 1942), “2. The Vowel Sounds of Unstressed and Partially Stressed Syllables”, in The Phonetics of Great Smoky Mountain Speech (American Speech: Reprints and Monographs; 4), New York: King's Crown Press, DOI:, →ISBN, § II.2, page 66.
Anagrams
- Aldine, Delian, Delina, Denali, Leanid, alined, deal in, dealin', denail, denial, dienal, enlaid, inlead, lained, lead in, lead-in, leadin', nailed
Albanian
Alternative forms
- Danjell, Daniell
Etymology
Alternative form of Albanian Danjell (“Daniel”); from Latin Daniēl (from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈda.ɲɛɫ/, /ˈda.ɲɛl/, /ˈda.njɛɫ/, /ˈda.njɛl/
Proper noun
Daniel m (definite Danieli)
- (Christianity, biblical) Daniel (Old Testament prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
- Dan m (diminutive)
- Danjellë f, Danjelë f, Danielë f
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /də.niˈɛl/
- (Valencian) IPA(key): /da.niˈɛl/
- Rhymes: -ɛl
Proper noun
Daniel m
- (biblical) Daniel
- (biblical) Daniel (book of the Bible)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdaɲɪɛl]
Proper noun
Daniel m
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈd̥æːˀnjəl]
Proper noun
Daniel
- (biblical) Daniel
- Daniel (book of the Bible)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
- (male given names) Dan, Danni, Danny
- (female given names) Daniella, Danielle
- (surnames) Danielsen
References
- Danskernes Navne, based on CPR data: 20 632 males with the given name Daniel have been registered in Denmark between about 1890 (=the population alive in 1967) and January 2005, with the frequency peak in the 1990s. Accessed on 19 June 2011.
Dutch
Etymology
The village is named after a former plantation house.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdaː.niˌjɛl/
Audio (file) - Hyphenation: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel m
- A village in Curaçao.
- Alternative form of Daniël.
Anagrams
- eiland, inlade, lade in
Finnish
Etymology
From Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל (daniyél).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɑniel/, [ˈdɑnie̞l]
- Rhymes: -ɑniel
- Syllabification(key): Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew
- 1968 Venny Kontturi, Kankurikello, Gummerus, page 32:
- Mutta nimeksi ei voitu laittaa Daniel niin kuin Kusti koko ajan oli uhkaillut ja äiti vastustellut. Äiti oli sanonut tosisssaan, ettei sitä nyt sellaista karhunpalvelusta voida lapsellensa tehdä että Taneliksi ristittäisiin. Toiset mukulat tuonnempana vain nimittelisivät ja rumaa hokua veisaisivat lapselle.
- Ja Viira tiesi kyllä, mitä viisua äiti ajoi takaa vaikka ei sanonut. Sitä niin, jossa hoettiin hävyttömästi, että tint tant taneli, tanelin pallia paleli.
- 2014, Antti Holma, Järjestäjä, Otava, →ISBN, page 46:
- Daniel hänen nimensä oli. Tietenkin. Ei hän olisi voinut olla Jani tai Sami. Janit ovat kännykkäkaupassa töissä. Samitkin ovat kännykkäkaupassa töissä, mutta esimiesasemassa. Oliko hän joku tähti?
- (please add an English translation of this quote)
- 2019, Anja Portin, Muistokirjoitus, S&S, →ISBN, page 107:
- Daniel, mies sanoo. Julia ajattelee, että nimi sopii kauriille, se on pehmeä ja notkea. Hän tarttuu miehen käteen ja sanoo nimensä.
- (please add an English translation of this quote)
- 1968 Venny Kontturi, Kankurikello, Gummerus, page 32:
Declension
Inflection of Daniel (Kotus type 6/paperi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Daniel | Danielit | |
genitive | Danielin | Danielien Danieleiden Danieleitten | |
partitive | Danielia | Danieleita Danieleja | |
illative | Danieliin | Danieleihin | |
singular | plural | ||
nominative | Daniel | Danielit | |
accusative | nom. | Daniel | Danielit |
gen. | Danielin | ||
genitive | Danielin | Danielien Danieleiden Danieleitten | |
partitive | Danielia | Danieleita Danieleja | |
inessive | Danielissa | Danieleissa | |
elative | Danielista | Danieleista | |
illative | Danieliin | Danieleihin | |
adessive | Danielilla | Danieleilla | |
ablative | Danielilta | Danieleilta | |
allative | Danielille | Danieleille | |
essive | Danielina | Danieleina | |
translative | Danieliksi | Danieleiksi | |
instructive | — | Danielein | |
abessive | Danielitta | Danieleitta | |
comitative | — | Danieleineen |
Possessive forms of Daniel (type paperi) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | Danielini | Danielimme |
2nd person | Danielisi | Danielinne |
3rd person | Danielinsa |
Related terms
- Taneli
Anagrams
- elandi
French
Pronunciation
- IPA(key): /da.njɛl/
Audio (file) - Homophones: Danielle, Danièle
Proper noun
Daniel m
- (biblical) Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
- (feminine names): Danièle, Danielle
German
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdaːni̯ɛl/, [ˈdaː.njɛl], [ˈdaː.ni.ɛl]
- IPA(key): /ˈdaːˌni̯eːl/, /ˈdaːni̯əl/ (rarer variants)
Audio (Austria) (file) Audio (file) - Hyphenation: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel m (proper noun, strong, genitive Daniels)
- (biblical) Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, feminine equivalent Daniela, equivalent to English Daniel
Latin
Alternative forms
- (book of the Bible): Dan.
- Danihēl
Etymology
From the Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from the Biblical Hebrew דָּנִיֵּאל (Daniyél, “Daniel”, literally “God is [my] judge”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈdaː.ni.eːl/, [ˈd̪äːnieːɫ̪]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈda.ni.el/, [ˈd̪äːniel]
Proper noun
Dāniēl m sg (genitive Dāniēlis); third declension
- Daniel (Biblical character)
- Book of Daniel
Declension
Third-declension noun, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Dāniēl |
Genitive | Dāniēlis |
Dative | Dāniēlī |
Accusative | Dāniēlem |
Ablative | Dāniēle |
Vocative | Dāniēl |
Descendants
- Albanian: Danjell, Daniell, Daniel
- English: Daniel, Dan
- Italian: Daniele
- Swedish: Daniel
References
- “Dănĭēl”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- Daniel in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Further reading
Prophetia Danielis on the Latin Wikipedia.Wikipedia la
Norwegian
Etymology
From Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דניּאל (daniyél, “God is my judge”). First recorded as a given name in Norway c. 1350.
Proper noun
Daniel
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
- (male given names) Dan
- (surnames) Danielsen
References
- Kristoffer Kruken - Ola Stemshaug: Norsk personnamnleksikon, Det Norske Samlaget, Oslo 1995, →ISBN
- Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk:15 404 males with the given name Daniel living in Norway on January 1st 2011, with the frequency peak around 1990. Accessed on April 29th, 2011.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈda.ɲɛl/
Audio 1 (file) Audio 2 (file) - Rhymes: -aɲɛl
- Syllabification: Da‧niel
- Homophone: daniel
Etymology 1
Borrowed from Latin Daniēl, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Biblical Hebrew דָּנִיֵּאל (daniyél).
Proper noun
Daniel m pers
- (biblical) Daniel (Biblical character)
Daniel m pers (feminine Daniela)
- a male given name, equivalent to English Daniel
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | Daniel | Danielowie |
genitive | Daniela | Danielów |
dative | Danielowi | Danielom |
accusative | Daniela | Danielów |
instrumental | Danielem | Danielami |
locative | Danielu | Danielach |
vocative | Danielu | Danielowie |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Proper noun
Daniel f
- genitive plural of Daniela
Further reading
- Daniel in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- Daniel in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese Daniel, from Latin Daniēl, from Ancient Greek Δᾱνῑήλ (Dānīḗl), from Hebrew דָּנִיֵּאל. Doublet of Danilo.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /dɐ.niˈɛw/ [dɐ.nɪˈɛʊ̯], (faster pronunciation) /dɐˈnjɛw/ [dɐˈnjɛʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /dɐˈnjɛl/ [dɐˈnjɛɫ]
- Rhymes: (Portugal) -ɛl, (Brazil) -ɛw
- Hyphenation: Da‧ni‧el
Proper noun
Daniel m
- (biblical) Daniel (Old Testament prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Slovak
Etymology
From Hebrew דניאל.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdani̯el]
Proper noun
Daniel m (genitive singular Daniela, nominative plural Danielovia, declension pattern of chlap)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
- (religion) Daniel
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | Daniel | Danielovia |
genitive | Daniela | Danielov |
dative | Danielovi | Danielom |
accusative | Daniela | Danielov |
locative | Danielovi | Danieloch |
instrumental | Danielom | Danielami |
Derived terms
- Danielko, Daničko
- Daniš, Daniško
- Danuš, Danuško, Daňuško
- Daňo m, Dano, Danko m
Further reading
- Daniel in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /daˈnjel/ [d̪aˈnjel]
- Rhymes: -el
- Syllabification: Da‧niel
Proper noun
Daniel m
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
- the letter D in the Spanish spelling alphabet
Derived terms
- Dani
Related terms
- Daniela
Swedish
Etymology
From Vulgate Latin Daniel, ultimately of Hebrew origin. First recorded as a given name in Sweden in 1246.
Proper noun
Daniel c (genitive Daniels)
- Daniel (biblical book and prophet)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Daniel
Related terms
- (male given names) Dan
- (female names) Daniela, Daniella
- (surnames) Danielsson
References
- Roland Otterbjörk: Svenska förnamn, Almqvist & Wiksell 1996, →ISBN
- Statistiska centralbyrån and Sture Allén, Staffan Wåhlin, Förnamnsboken, Norstedts 1995, →ISBN: 82 724 males with the given name Daniel living in Sweden on December 31st, 2010, with the frequency peak in the 1980s. Accessed on 19 June 2011.
Anagrams
- ilande, inleda