外れる
Japanese
Kanji in this term |
---|
外 |
はず Grade: 2 |
kun’yomi |
Pronunciation
- Kun’yomi
- IPA(key): [ha̠zɨᵝɾe̞ɾɯ̟ᵝ]
Tokyo pitch accent of conjugated forms of "外れる (はずれる)"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) | 外れる | はずれる | [hàzúrérú] |
Imperative (命令形) | 外れろ | はずれろ | [hàzúréró] |
Key constructions | |||
Passive | 外れられる | はずれられる | [hàzúrérárérú] |
Causative | 外れさせる | はずれさせる | [hàzúrésásérú] |
Potential | - | - | - |
Volitional | 外れよう | はずれよー | [hàzúréyóꜜò] |
Negative | 外れない | はずれない | [hàzúrénáí] |
Negative perfective | 外れなかった | はずれなかった | [hàzúrénáꜜkàttà] |
Formal | 外れます | はずれます | [hàzúrémáꜜsù] |
Perfective | 外れた | はずれた | [hàzúrétá] |
Conjunctive | 外れて | はずれて | [hàzúrété] |
Hypothetical conditional | 外れれば | はずれれば | [hàzúréréꜜbà] |
Verb
外れる (intransitive, ichidan conjugation, hiragana はずれる, rōmaji hazureru, historical hiragana はづれる)
Japanese verb pair | |
---|---|
active | 外す |
mediopassive | 外れる |
- to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear)
- ギアからチェーンが外れた
- gia kara chēn ga hazureta
- the chain came off the gear
- ギアからチェーンが外れた
- leave or be outside of
- be wrong, miss; fail to reach the intended target, desired outcome, or expected result
- 予想が外れた
- yosō ga hazureta
- the forecast was wrong
- 予想が外れた
- be in violation, be against the rules, law, etc.
- 礼儀や規則に外れる
- reigi ya kisoku ni hazureru
- including breaching etiquette or violating the rules
- 礼儀や規則に外れる
Conjugation
Conjugation of "外れる" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 外れ | はずれ | hazure | |
Continuative (連用形) | 外れ | はずれ | hazure | |
Terminal (終止形) | 外れる | はずれる | hazureru | |
Attributive (連体形) | 外れる | はずれる | hazureru | |
Hypothetical (仮定形) | 外れれ | はずれれ | hazurere | |
Imperative (命令形) | 外れよ¹ 外れろ² | はずれよ¹ はずれろ² | hazureyo¹ hazurero² | |
Key constructions | ||||
Passive | 外れられる | はずれられる | hazurerareru | |
Causative | 外れさせる 外れさす | はずれさせる はずれさす | hazuresaseru hazuresasu | |
Potential | 外れられる 外れれる³ | はずれられる はずれれる³ | hazurerareru hazurereru³ | |
Volitional | 外れよう | はずれよう | hazureyō | |
Negative | 外れない 外れぬ 外れん | はずれない はずれぬ はずれん | hazurenai hazurenu hazuren | |
Negative continuative | 外れず | はずれず | hazurezu | |
Formal | 外れます | はずれます | hazuremasu | |
Perfective | 外れた | はずれた | hazureta | |
Conjunctive | 外れて | はずれて | hazurete | |
Hypothetical conditional | 外れれば | はずれれば | hazurereba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential |
Classical conjugation of "外る" (ラ行下二段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 外れ | はづれ | fadure |
Continuative (連用形) | 外れ | はづれ | fadure |
Terminal (終止形) | 外る | はづる | faduru |
Attributive (連体形) | 外るる | はづるる | fadururu |
Realis (已然形) | 外るれ | はづるれ | fadurure |
Imperative (命令形) | 外れよ | はづれよ | fadureyo |
Key constructions | |||
Negative | 外れず | はづれず | fadurezu |
Contrasting conjunction | 外るれど | はづるれど | fadururedo |
Causal conjunction | 外るれば | はづるれば | fadurureba |
Conditional conjunction | 外れば | はづれば | fadureba |
Past tense (firsthand knowledge) | 外れき | はづれき | fadureki |
Past tense (secondhand knowledge) | 外れけり | はづれけり | fadurekeri |
Perfect tense (conscious action) | 外れつ | はづれつ | faduretu |
Perfect tense (natural event) | 外れぬ | はづれぬ | fadurenu |
Perfect-continuative tense | 外れたり | はづれたり | faduretari |