请输入您要查询的单词:

 

单词 ros
释义

ros

See also: Appendix:Variations of "ros"

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈros/

Etymology 1

From Old Catalan ros, from Latin russus, derived from Proto-Indo-European *h₁rewdʰ-. Compare Occitan ros, French roux, Spanish rojo.

Adjective

ros (feminine rossa, masculine plural rossos, feminine plural rosses)

  1. blond
Derived terms
  • enrossir

Etymology 2

From Latin rōs, used as a neuter. Compare the form rou.

Noun

ros m (plural rosos)

  1. (dialectal, Valencia, archaic) dew
Synonyms
  • rosada, rou
  • rosar

Etymology 3

Named after general Ros Olano.

Noun

ros m (plural rosos)

  1. A piqued cap.(clarification of this definition is needed)

References

  • “ros” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • ros”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
  • “ros” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “ros” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Cornish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɹoːz/

Etymology 1

From Proto-Brythonic *rrod, from Proto-Celtic *rotos, from Proto-Indo-European *Hróth₂os.

Noun

ros f (plural rosow)

  1. A wheel.

Etymology 2

From Proto-Brythonic *rros, from Proto-Celtic *ɸrossos.

Noun

ros f (plural rosyow)

  1. A heathland.

Noun

ros f (singulative rosen)

  1. roses

Dalmatian

Etymology

From Latin russus, derived from Proto-Indo-European *h₁rewdʰ-. Compare Occitan ros, French roux, Friulian ros.

Adjective

ros

  1. red

Danish

Verb

ros

  1. imperative of rose

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /rɔs/
  • Hyphenation: ros
  • Rhymes: -ɔs

Etymology 1

From Middle Dutch ros, from Old Dutch ros, hors, from Proto-West Germanic *hross, from Proto-Germanic *hrussą (horse), from Proto-Indo-European *ḱers- (to run). Doublet of kar.

Alternative forms

  • hors (dialectal)

Noun

ros n (plural rossen, diminutive rosje n)

  1. A horse.
    Synonym: paard
  2. A steed.
Derived terms
  • roskam
  • stalen ros
  • strijdros
Descendants
  • Afrikaans: ros

Adjective

ros (comparative rosser, superlative meest ros or rost)

  1. of an impure red colour
    de rosse buurt
    the red-light district
  2. ginger, red-haired.
Inflection
Inflection of ros
uninflectedros
inflectedrosse
comparativerosser
positivecomparativesuperlative
predicative/adverbialrosrosserhet rost
het roste
indefinitem./f. sing.rosserossereroste
n. sing.rosrosserroste
pluralrosserossereroste
definiterosserossereroste
partitiverosrossers
Derived terms
  • rosse (noun)
  • rossig
  • rosse buurt

Friulian

Etymology

From Latin russus.

Adjective

ros

  1. red

Derived terms

  • inrossâ
  • rossit

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ɾˠɔsˠ/

Etymology 1

From Old Irish ros (linseed).

Noun

ros m (genitive singular rois)

  1. A linseed, flaxseed.
    Synonym: ros lín
Declension
Derived terms
  • ros cnáibe
  • ros copóige
  • ros gafainne
  • ros lachan
  • ros moinge mire
  • ros neanta
  • ros uisce

Etymology 2

From Old Irish ros (wood, promontory), from Proto-Celtic *ɸrossos, from Proto-Indo-European *pro- (before) + *steh₂- (to stand).

Noun

ros m (genitive singular rosa, nominative plural rosa)

  1. A wood, wooded headland.
    Synonym: coill
  2. (geography) A headland, promontory.
    Synonyms: rinn, scoth, léim
Declension
Derived terms
  • Ros Comáin
  • na Rosa
  • rosach
  • rosán

Mutation

Irish mutation
RadicalLenitionEclipsis
rosnot applicablenot applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977), ros”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), 2 ros (‘linseed, flaxseed’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), 1 ros (‘wood, headland’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Entries containing “ros” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “ros” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *h₁roseh₂. Cognate with Sanskrit रसा (rásā, moisture, humidity), Ancient Greek ἐξεράω (exeráō, pour out), Lithuanian rasà (dew).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /roːs/, [roːs̠]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /ros/, [rɔs]

Noun

rōs m (genitive rōris); third declension

  1. dew
  2. moisture
  3. rosemary (Salvia rosmarinus, syn. Rosmarinus officinalis)
    • 690–750, Excerpta ex libro glossarum published in the Corpus glossariorum latinorum V page 179, 6
      Citisum genus arboris quasi catanum erba odoribera uergilius et uix humiles apibus casias rorem que
      Cytisus is a kind of tree like juniper a sweet-smelling herb, greener and hardly serving the bees in comparison to furzes and rosemary.

Declension

Third-declension noun.

CaseSingularPlural
Nominativerōsrōrēs
Genitiverōrisrōrum
Dativerōrīrōribus
Accusativerōremrōrēs
Ablativerōrerōribus
Vocativerōsrōrēs

Derived terms

  • rōrātiō
  • rōrifer
  • rōrō
  • rōrulentus
  • rōscidus

Descendants

  • Balkan Romance:
    • Aromanian: aroauã
    • Romanian: rouă
  • Gallo-Romance:
    • Catalan: ros
      • Sardinian: arròsu
    • Occitan: ròs, arròs
  • Vulgar Latin:
    • *rōsāta (see there for further descendants)
  • Borrowings:
    • English: rore rory
    • Middle French: rore
      • French: rorique
    • Esperanto: roso

References

  • ros”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ros”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ros in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • Walther von Wartburg (1928–2002), “rōs”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 10: R, page 473

Lower Sorbian

Pronunciation

  • IPA(key): /rɔs/

Verb

ros

  1. second-person singular imperative of rosć

Mauritian Creole

Etymology

From French roche.

Noun

ros

  1. A rock, stone.

References

  • Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français

Middle English

Noun

ros

  1. plural of ro (roe deer)

Verb

ros

  1. Alternative form of rosen (to boast)

Norwegian Bokmål

Verb

ros

  1. passive form of ro

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From the verb rosa (to praise), from Old Norse hrósa. Prior to the spelling reform of 1959, this noun was considered grammatically feminine or neuter. The revision made non-standard the definite singular forms rosa, rosi, and roset.

Pronunciation

  • IPA(key): /ruːs/

Noun

ros m (definite singular rosen, uncountable)

  1. praise
    • 1875, Blix, Elias, “Med Jesus”, in Nokre Salmar, 3rd edition, page 25:
      Det er mi høgste Æra, // det er mi største Ros // hans Fylgjesvein at vera // og vandra i hans Ljos.
      It is my highest honour, // it is my highest praise: // to be a His disciple // and wander in His light.
    • 1992, Ruset, Arne, Den svarte kista, pages 85-86:
      Sophies Minde vart flau av all rosen, og gav noko nebbete uttrykk for at no heldt det lenge.
      Sophies Minde got embarrassed by all the praise, and expressed somewhat snarkily that this would be enough for a good while.

Verb

ros

  1. imperative of rosa

Etymology 2

From Old Norse rǫs, plural of ras n, whence also the more common doublet of ras.

Alternative forms

  • ròs (alternative spelling)

Pronunciation

  • IPA(key): /roːs/

Noun

ros f (definite singular rosa, indefinite plural roser, definite plural rosene)

  1. an avalanche, a landslide, a slip
    Synonym: skred
  2. cavity left in place of the masses displaced by such an avalanche, landslide or other
  3. a scratch in the skin

Etymology 3

mann med ros i andletet

After German Rose, from Old High German rōsa, from Latin rosa. Doublet of rose.

Pronunciation

  • IPA(key): /ruːs/

Noun

ros f (definite singular rosa, uncountable)

  1. (pathology) erysipelas
    Synonym: (more common) rosen

References

  • “ros” in The Nynorsk Dictionary.

Occitan

Etymology

From Old Occitan ros, from Latin russus, derived from Proto-Indo-European *h₁rewdʰ-.

Pronunciation

  • (file)

Adjective

ros m (feminine singular rossa, masculine plural rosses, feminine plural rossas)

  1. russet

References

  • Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2016, page 584.

Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /r͈os/

Etymology 1

From Proto-Celtic *ɸrossos, from Proto-Indo-European *pro- (before) + *steh₂- (to stand). The same construction as Sanskrit प्रस्थ (prastha, plateau), but probably coined separately in the two languages.[1]

Noun

ros m (genitive ruis, nominative plural ruis)

  1. A promontory.
  2. A wood.
    • c. 900, Sanas Cormaic, from the Yellow Book of Lecan, Corm. Y 1079
      ross .i. trēde fordingair .i. ros fidbuide, []
      wood, that is, a triad of meanings, that is, a wood of yellow trees, []
Inflection
Masculine o-stem
SingularDualPlural
NominativerosrosLruisL
VocativeruisrosLrusuH
AccusativerosNrosLrusuH
GenitiveruisLrosrosN
DativerusLrosaibrosaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Descendants
  • Irish: ros (wood)
  • Scottish Gaelic: ros (promontory)

Etymology 2

Possibly from Proto-Indo-European *pr̥so-, which is most likely a borrowing from a non-Indo-European language. See also Latin porrum (leek), English furze, and possibly Ancient Greek πράσον (práson, leek).[2]

Noun

ros m (genitive ruis, nominative plural ruis)

  1. A linseed.
    • c. 900, Sanas Cormaic, from the Yellow Book of Lecan, Corm. Y 1079
      ros līn
      linseed
  2. A flax - or other small seed.
Inflection
Masculine o-stem
SingularDualPlural
NominativerosrosLruisL
VocativeruisrosLrusuH
AccusativerosNrosLrusuH
GenitiveruisLrosrosN
DativerusLrosaibrosaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Descendants
  • Irish: ros (linseed)
  • Scottish Gaelic: ros (linseed)

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
ros
also rros after a proclitic
ros
pronounced with /r(ʲ)-/
unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), 2 ros (‘linseed, flaxseed’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), 1 ros (‘wood, headland’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

References

  1. Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 142
  2. MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), ros”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN, page ros

Romanian

Etymology

From Latin rōsus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ros/
  • Rhymes: -os

Verb

ros (past participle of roade)

  1. past participle of roade

Adjective

ros m or n (feminine singular roasă, masculine plural roși, feminine and neuter plural roase)

  1. gnawed, eaten away at
  2. eroded, consumed
  3. (of clothes) careworn, threadbare, shabby, seedy, frayed

Declension

  • rosătură
  • rosură

Scottish Gaelic

Etymology 1

From Old Irish ros (linseed).

Noun

ros m (genitive singular rois, plural rosan)

  1. A linseed, flax seed.

Etymology 2

From Old Irish ros (wood, promontory), from Proto-Celtic *ɸrossos, from Proto-Indo-European *pro- (before) + *steh₂- (to stand).

Noun

ros m (genitive singular rois, plural rosan)

  1. A promontory, peninsula, isthmus.

References

  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), 2 ros (‘linseed, flaxseed’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), 1 ros (‘wood, headland’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), ros”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN, page 295
  • Edward Dwelly (1911), ros”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN

Seychellois Creole

Etymology

From French roche.

Noun

ros

  1. A rock, stone.

References

  • Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈros/ [ˈros]
  • Rhymes: -os
  • Syllabification: ros

Etymology 1

Named after Antonio Ros de Olano (1808–1886), a Spanish general who introduced the hat into the Spanish army

Noun

ros m (plural roses)

  1. A type of military hat, similar to a shako

Noun

ros m pl

  1. plural of ro

Further reading

  • ros”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Sranan Tongo

Etymology

Borrowed from Dutch rossen.

Verb

ros

  1. To beat up, to give a beating.

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /ruːs/
  • (file)

Etymology 1

From Old Swedish ros‚ from Middle Low German rose, from Latin rosa.

Noun

ros c

  1. A rose; a flower, a shrub, also as heraldic charge.
Declension
Declension of ros 
SingularPlural
IndefiniteDefiniteIndefiniteDefinite
Nominativerosrosenrosorrosorna
Genitiverosrosensrosorsrosornas
Derived terms
  • alpros
  • buskros
  • nyponros
  • rosa
  • rosarium
  • rosbukett
  • rosbuske
  • rosdoft
  • rosenbegonia
  • rosenblad
  • rosenbröd
  • rosenbukett
  • rosenbuske
  • rosenböna
  • rosende
  • rosendoft
  • rosenfingrad
  • rosenfink
  • rosenfärgad
  • rosengång
  • rosengård
  • rosenhy
  • rosenhäck
  • rosenhäger
  • rosenkind
  • rosenknopp
  • rosenkrans
  • rosenkvitten
  • rosenkål
  • rosenmandel
  • rosenmoln
  • rosenmun
  • rosenmönster
  • rosenmönstrad
  • rosenodling
  • rosenolja
  • rosenplantering
  • rosenpotatis
  • rosenrabatt
  • rosenrasande
  • rosenröd
  • rosenrött
  • rosenskimmer
  • rosenskära
  • rosenspaljen
  • rosensten
  • rosenstock
  • rosentry
  • rosenträ
  • rosenträd
  • rosenträdgård
  • rosenvatten
  • rosett
  • rosig
  • rosling
  • rosmarin
  • rosrabatt
  • rosväxt
Descendants
  • Finnish: ruusu

Noun

ros

  1. indefinite genitive singular of ro.

Verb

ros

  1. infinitive passive of ro.
  2. present tense passive of ro.

References

  • Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
  • ros in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)

Anagrams

  • ors, sor

Tok Pisin

Etymology

From German Rost.

Noun

ros

  1. rust

Zoogocho Zapotec

Etymology 1

Borrowed from Spanish arroz, from Andalusian Arabic الرَّوْز (ar-rawz), from Arabic أَرُزّ (ʾaruzz, rice), from Ancient Greek ὄρυζᾰ (óruza).

Noun

ros

  1. rice

Etymology 2

Borrowed from Spanish rosa, from Latin rosa.

Noun

ros

  1. rose
Derived terms
  • color de ros
  • yej ros

References

  • Long C., Rebecca; Cruz M., Sofronio (2000) Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 38) (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 270
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/5 23:28:18