chicana
See also: Chicana
French
Pronunciation
- IPA(key): /ʃi.ka.na/
Verb
chicana
- third-person singular past historic of chicaner
Portuguese
Etymology
Borrowed from French chicane.[1][2]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʃiˈkɐ̃.nɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʃiˈkɐ.na/
- (Portugal) IPA(key): /ʃiˈkɐ.nɐ/
- Hyphenation: chi‧ca‧na
Noun
chicana f (plural chicanas)
- chicanery (the use of trickery, quibbling, or subterfuge)
References
- “chicana” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “chicana” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃiˈkana/ [t͡ʃiˈka.na]
- Rhymes: -ana
- Syllabification: chi‧ca‧na
Etymology 1
From French chicane.
Noun
chicana f (plural chicanas)
- chicanery, deception
- trick, prank
- Synonym: broma
Derived terms
- chicanear
Noun
chicana f (plural chicanas)
- female equivalent of chicano; Chicana
Adjective
chicana f
- feminine singular of chicano
See also
- chicanx
Further reading
- “chicana”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014