하나님
Korean
Etymology
From a dialectal pronunciation of 하느님 (haneunim, “God”) which became popularized because of a folk etymology connecting it to 하나 (hana), and thus to the Christian concept of monotheism.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ha̠na̠nim]
- Phonetic hangul: [하나님]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | Hananim |
Revised Romanization (translit.)? | Hananim |
McCune–Reischauer? | Hananim |
Yale Romanization? | hananim |
Proper noun
하나님 • (Hananim)
- (Protestantism) God, creator
- 1961, Bible (Korean Revised Version), Changsegi (創世記 / 창세기) (Genesis) 1:1
- 太初에 하나님이 天地를 創造하시니라
- taecho-e Hananim-i cheonji-reul changjohasinira
- In the beginning God created the heaven and the earth.
- 1961, Bible (Korean Revised Version), Changsegi (創世記 / 창세기) (Genesis) 1:1
- (Islam) God, creator
- Shahada
- 하나님 외에 다른 신은 없습니다. 무함마드는 그분의 사도입니다.
- Hananim oe-e dareun sin-eun eopseumnida. Muhammadeu-neun Geubun-ui sado-imnida.
- There is no god but God. Muhammad is the messenger of God.
- Shahada
Related terms
- 하느님 (Haneunim, “God, heaven”)