블링블링
Korean
Etymology
From English bling bling, aided by the fact that the English noun resembles a Korean reduplicative ideophone.
Pronunciation
- IPA(key): [pɯʎʎiŋbɯʎʎiŋ]
- Phonetic hangeul: [블링블링]
|
Ideophone
블링블링 • (beullingbeulling)
- (colloquial) shinily, fancily, bling-bling-ly (often used to refer to celebrities)
- 2009 May 1, Lady Kyunghyang:
- 블링블링한 가방과 구두는 모든 여자들의 로망이다.
- Beullingbeullinghan gabanggwa guduneun modeun yeojadeurui romang-ida.
- Fancy handbags and heels are the dream of every woman.
- 2012 February 5, Xsports News:
- 사진을 접한 누리꾼들은 "블링 블링 거리는 그녀의 손이 예쁘다"... 등의 반응을 보였다.
- Sajineul jeophan nurikkundeureun beulling beulling georineun geunyeoui soni yeppeuda... Deung-ui baneung-eul boyeotda.
- Internet users who saw the image offered responses such as... "her shining hand is pretty."
- 2019 November 21, Sports Chosun:
- 블링블링 빛나
- beullingbeulling binna
- She shines brilliantly.
Usage notes
블링블링 (beullingbeulling) is one of the few loaned ideophones in Korean. Like most ideophones which have entered the lexicon only recently, it does not obey yin-yang vowel ablaut or consonant alternation.