请输入您要查询的单词:

 

单词 鹿
释义

鹿

鹿 U+9E7F, 鹿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9E7F

[U+9E7E]
CJK Unified Ideographs
[U+9E80]
U+2FC5, ⿅
KANGXI RADICAL DEER

[U+2FC4]
Kangxi Radicals
[U+2FC6]
U+F940, 鹿
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F940
錄
[U+F93F]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F941]

Translingual

Stroke order

Han character

鹿 (Kangxi radical 198, 鹿+0, 11 strokes, cangjie input 戈X心 (IXP), four-corner 00211, composition ⿸⿸广⿻コ⿰丨丨比)

  1. Kangxi radical #198, .

Derived characters

  • Appendix:Chinese radical/鹿
  • 𬿚, 𭊛, 塶, 㜙, 𡼂, 㦇, 摝, 漉, 𤡊, 𣊈, 樚, 𣩏, 𪵡, 熝, 𤨞, 膔, 𥛞, 𥉶, 䃙, 𮃨, 䌒, 𦗓, 𦪇, 螰, 𧽥, 蹗, 轆(辘), 𨢷, 鏕, 𩌫, 騼(𫠋), 𩪉, 𩺮, 𪒏, 𪛓
  • 鄜, 𢿇, 㼾, 𥀔, 𩔴, 塵, 𭗎, 𦄐, 𧐠, 鏖, 𩞇, 𧜫, 𪩏, 蔍, 䍡, 𦌏, 簏, 𩅄, 廘

References

  • KangXi: page 1508, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 47586
  • Dae Jaweon: page 2036, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4727, character 1
  • Unihan data for U+9E7F
  • Unihan data for U+F940

Chinese

trad.鹿
simp. #鹿
alternative forms𢉖
𮭱
鹿

Glyph origin

Historical forms of the character 鹿
ShangWestern ZhouShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Pictogram (象形) – a deer. Current form is highly abstracted – legs have transformed to – note grouping of front and rear legs, which are bent – head has transformed to middle component (similar to /), while antlers on top and extended lip/mouth on left transformed into 广. This transformation occurred during seal characters.

Contrast the very different development of (“horse”), and the transformation in (as in ), which has the head of 鹿 but the legs of ().

Etymology

Uncertain, though possibly Sino-Tibetan (Schuessler, 2007). Compare Northern Naga *gjuk "deer, sambar", from Proto-Tibeto-Burman *g-rjuk (French, 1983); Also according to French, Benedict relates the Tibeto-Burman item to Western Gurung [script needed] (gju, sheep), yet the Gurung item has an alternative explanation (compare Proto-Sino-Tibetan *luk (sheep)). Sagart (1999) relates (OC *kroːɡ, “horn”) to 鹿 (OC *b·roːɡ, “deer”).

Note also Nung klook (deer).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): lù (lu4)
    (Zhuyin): ㄌㄨˋ
    (Chengdu, SP): nu2
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): luk6, luk6-2
    (Taishan, Wiktionary): luuk5, luuk5*
  • Gan (Wiktionary): luh6
  • Hakka
    (Sixian, PFS): lu̍k
    (Meixian, Guangdong): lug6
  • Jin (Wiktionary): lueh4
  • Min Bei (KCR):
  • Min Dong (BUC): lĕ̤k / lṳ̆k
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): lo̍k
    (Teochew, Peng'im): dêg8
  • Wu (Wiktionary): loq (T5)
  • Xiang (Wiktionary): lou6

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄌㄨˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: lu4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: luh
      • Palladius: лу (lu)
      • Sinological IPA (key): /lu⁵¹/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: nu2
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lu
      • Sinological IPA (key): /nu²¹/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: luk6, luk6-2
      • Yale: luhk, lúk
      • Cantonese Pinyin: luk9, luk9-2
      • Guangdong Romanization: lug6, lug6-2
      • Sinological IPA (key): /lʊk̚²/, /lʊk̚²⁻³⁵/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: luuk5, luuk5*
      • Sinological IPA (key): /lɵk̚³²/, /lɵk̚³²⁻³²⁵/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: luh6
      • Sinological IPA (key): /luʔ⁵/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: lu̍k
      • Hakka Romanization System: lug
      • Hagfa Pinyim: lug6
      • Sinological IPA: /luk̚⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: lug6
      • Sinological IPA: /lʊk̚⁵/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: lueh4
      • Sinological IPA (old-style): /luəʔ²/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized:
      • Sinological IPA (key): /lu⁴²/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: lĕ̤k / lṳ̆k
      • Sinological IPA (key): /l̃øyʔ⁵/, /l̃yʔ⁵/
Note:
  • lĕ̤k - vernacular;
  • lṳ̆k - literary.
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: lo̍k
      • Tâi-lô: lo̍k
      • Phofsit Daibuun: lok
      • IPA (Xiamen): /lɔk̚⁴/
      • IPA (Quanzhou): /lɔk̚²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /lɔk̚¹²¹/
      • IPA (Taipei): /lɔk̚⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /lɔk̚⁴/
    • (Teochew)
      • Peng'im: dêg8
      • Pe̍h-ōe-jī-like: te̍k
      • Sinological IPA (key): /tek̚⁴/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: loq (T5)
      • Sinological IPA (key): /lʊʔ¹²/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: lou6
      • Sinological IPA (key): /ləu²⁴/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
鹿
MandarinBeijing/lu⁵¹/
Harbin/lu⁵³/
Tianjin/lu⁵³/
Jinan/lu²¹/
Qingdao/lu²⁴/
Zhengzhou/lu²⁴/
Xi'an/lu²¹/
Xining/lv̩⁴⁴/
Yinchuan/lu¹³/
Lanzhou/lu¹³/
Ürümqi/lu²¹³/
Wuhan/nəu²¹³/
Chengdu/nu³¹/
Guiyang/nu²¹/
Kunming/lu³¹/
Nanjing/luʔ⁵/
Hefei/luəʔ⁵/
JinTaiyuan/luəʔ²/
Pingyao/luʌʔ⁵³/
Hohhot/luəʔ⁴³/
WuShanghai/loʔ¹/
Suzhou/loʔ³/
Hangzhou/loʔ²/
Wenzhou/lɤu²¹³/
HuiShexian/lu²²/
Tunxi/ləu¹¹/
XiangChangsha/ləu²⁴/
Xiangtan/nəɯ²⁴/
GanNanchang/luʔ⁵/
HakkaMeixian/luk̚⁵/
Taoyuan/luk̚⁵⁵/
CantoneseGuangzhou/lok̚²/
Nanning/luk̚²²/
Hong Kong/luk̚²/
MinXiamen (Min Nan)/lɔk̚⁵/
Fuzhou (Min Dong)/løyʔ⁵/
Jian'ou (Min Bei)/lu⁴²/
Shantou (Min Nan)/tek̚⁵/
Haikou (Min Nan)/lok̚⁵/
/ʔdiak̚³/

  • Middle Chinese: /luk̚/
Rime
Character鹿
Reading #1/1
Initial () (37)
Final () (3)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()I
Fanqie盧谷切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/luk̚/
Pan
Wuyun
/luk̚/
Shao
Rongfen
/luk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ləwk̚/
Li
Rong
/luk̚/
Wang
Li
/luk̚/
Bernard
Karlgren
/luk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
luk6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*mə-rˤok/
    (Zhengzhang): /*b·roːɡ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character鹿
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ luwk ›
Old
Chinese
/*mə-rˁok/
Englishdeer

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character鹿
Reading #1/1
No.8565
Phonetic
component
鹿
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*b·roːɡ/

Definitions

鹿

  1. deer (Classifier: m c mn;  m)
    • 林有樸樕,野有死鹿 [Pre-Classical Chinese, trad.]
      林有朴樕,野有死鹿 [Pre-Classical Chinese, simp.]
      From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
      Lín yǒu pǔsù, yě yǒu sǐ . [Pinyin]
      In the forest there are the scrubby oaks; in the wild there is a dead deer.
  2. (literary or in compounds, figurative) political power
    鹿死誰手鹿死谁手   sǐshéishǒu   who will gain supremacy?
    • 秦失其鹿,天下共逐之,於是高材疾足者先得焉。 [Classical Chinese, trad.]
      秦失其鹿,天下共逐之,于是高材疾足者先得焉。 [Classical Chinese, simp.]
      From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
      Qín shī qí , tiānxià gòng zhú zhī, yúshì gāocái jízú zhě xiān dé yān. [Pinyin]
      (please add an English translation of this example)
  3. a surname

Synonyms

  • (deer):
  • (political power): 政權政权 (zhèngquán)

Compounds

References

  • Entry #8111”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.

Japanese

Kanji

鹿

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. deer

Readings

  • Go-on: ろく (roku)
  • Kan-on: ろく (roku)
  • Kun: (ka, 鹿, Jōyō ); しか (shika, 鹿, Jōyō); かせぎ (kasegi, 鹿); かのしし (kanoshishi, 鹿); しし (shishi, 鹿)

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
鹿

Grade: 4
kun’yomi

From Old Japanese.[1]

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • IPA(key): [ka̠]

Noun

鹿() (ka) 

  1. (archaic) deer
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
鹿
しか
Grade: 4
kun’yomi

/seka//sika/

Originally a compound of (se, male) + 鹿 (ka, deer), in contrast to 女鹿 (meka, female deer, archaic).[1][2]

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) [shìká] (Heiban – [0])[2][3]
    • (Tokyo) [shìkáꜜ] (Odaka – [2])[2][3]
    • IPA(key): [ɕi̥ka̠]
    • (file)

Noun

鹿(しか) (shika) 

  1. deer
    ()()(こう)(えん)には鹿(しか)しかいない。
    Nara kōen ni wa shika shika inai.
    There is nothing but deer in Nara Park.
Idioms
Descendants
  • English: sika deer

Etymology 3

Kanji in this term
鹿
かせぎ
Grade: 4
kun’yomi

From the resemblance to a 桛木 (kasegi, cross-shaped spindle; a branching point in a tree).

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • IPA(key): [ka̠se̞ɡʲi]

Noun

鹿(かせぎ) (kasegi) 

  1. (archaic) deer
    • 1212: Hōjōki
      山鳥(やまどり)のほろと()くを()きても、(ちち)(はは)かと(うたが)ひ、(みね)かせぎ(ちか)くなれたるにつけても、()(とお)ざかるほどを()る。
      Yamadori no horo to naku o kikite mo, chichi ka haha ka to utagahi, mine no kasegi no chikaku naretaru ni tsukete mo, yo ni tōzakaru hodo oshiru.
      Hearing the horo call of the mountain pheasant, wondering if it were my father or mother [calling from beyond the grave], and seeing how the deer on the ridge are so tame that they come close by, all of it shows me how far away I am from the world.

Etymology 4

Kanji in this term
鹿
かのしし
Grade: 4
kun’yomi

Originally a compound of 鹿 (ka, deer) + (no, possessive particle) + (しし, meat, flesh).[1][2]

Alternative forms

  • 鹿の肉

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • IPA(key): [ka̠no̞ɕiɕi]

Noun

鹿(かのしし) (kanoshishi) 

  1. (archaic) deer
  2. deer meat: venison

Etymology 5

Kanji in this term
鹿
しし
Grade: 4
kun’yomi

From Old Japanese. First attested in the Kojiki of 712 CE.[4] From Proto-Japonic *sisi. Cognate with (shishi, meat of a beast).[4]

Alternative forms

  • ,

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • (Tokyo) [shíꜜshì] (Atamadaka – [1])[2]
    • IPA(key): [ɕiɕi]

Noun

鹿(しし) (shishi) 

  1. (archaic) a beast (used for its meat, such as a boar or a deer)
  2. short for 猪武者 (inoshishi musha): a reckless warrior
  3. short for 鹿狩り (shishi-gari): a deer hunter
  4. (slang) a female attendant at a bathhouse or hot spring
  5. (slang, archaic) a female prostitute at a bathhouse or hot spring
Usage notes

The beast sense is more commonly spelled .

Etymology 6

Kanji in this term
鹿
ろく
Grade: 4
on’yomi

From Middle Chinese 鹿 (luwk, deer). Compare modern Min Nan reading lo̍k.

Pronunciation

  • On’yomi
    • (Tokyo) [ròkú] (Heiban – [0])[2]
    • IPA(key): [ɾo̞kɯ̟ᵝ]

Noun

鹿(ろく) (roku) 

  1. deer
  2. venison or wild boar meat

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  4. 獣・猪・鹿”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
  • Ichiko, Teiji (1212) Hōjōki (Shintei), Iwanami Shoten, published 1989, →ISBN
  • Nishio, Minoru (1957) Nihon Koten Bungaku Taikei: Hōjōki, Tsurezuregusa, Iwanami Shoten, →ISBN

Korean

Etymology

From Middle Chinese 鹿 (MC luk̚). Recorded as Middle Korean 록〮 (lwók) (Yale: lwok) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Wikisource鹿 (eumhun 사슴 록 (saseum rok), South Korea 사슴 녹 (saseum nok))

  1. Hanja form? of / (deer).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

鹿: Hán Nôm readings: lộc,

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 22:16:26