餡餅
See also: 馅饼
Chinese
stuffing; forcemeat | round flat cake; cookie; cake round flat cake; cookie; cake; pastry | ||
---|---|---|---|
trad. (餡餅) | 餡 | 餅 | |
simp. (馅饼) | 馅 | 饼 |
Pronunciation
Noun
餡餅
- xianbing (traditional kind of Chinese stuffed pancake) (Classifier: 塊/块 m; 張/张 m)
- (in general) any kind of pie or pasty (Classifier: 塊/块 m; 張/张 m)
Derived terms
|
|
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
餡 | 餅 |
あん Hyōgaiji | もち Grade: S |
jūbakoyomi |
Alternative spelling |
---|
餡餠 (kyūjitai) |
Compound of 餡 (an, “sweet azuki bean paste”) + 餅 (mochi, “mochi, pounded sweet-rice dough”).[1][2]
Alternative forms
- あん餅
Pronunciation
- Jūbakoyomi
- (Tokyo) あんもち [áꜜǹmòchì] (Atamadaka – [1])[2]
- (Tokyo) あんもち [àńmóchí] (Heiban – [0])[2]
- (Tokyo) あんもち [àńmóꜜchì] (Nakadaka – [3])[2]
- IPA(key): [ã̠mːo̞t͡ɕi]
Noun
餡餅 • (anmochi)
- anmochi: mochi (a dough made from pounded sweet rice) stuffed with anko (sweet red bean paste)
Synonyms
- 大福 (daifuku), 大福餅 (daifukumochi)
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
餡 | 餅 |
あん Hyōgaiji | も Grade: S |
irregular |
Alternative spelling |
---|
餡餠 (kyūjitai) |
A baby-talk contraction of anmochi above.[1][2]
Pronunciation
- (Irregular reading)
- IPA(key): [ã̠mːo̞]
Noun
餡餅 • (anmo)
- (childish) anmochi: mochi (a dough made from pounded sweet rice) stuffed with anko (sweet red bean paste)
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN