bislute
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian [Term?], from Proto-West Germanic [Term?]. Cognates include German beschließen and Dutch besluiten.
Pronunciation
- IPA(key): /bɪˈslutə/
- Hyphenation: bi‧slu‧te
- Rhymes: -utə
Verb
bislute
- (transitive) to decide
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus, verse 19:
- Josef, hiere Mon, die gjuchtfäidig waas, bisloot, stilken bie hier wägtougungen, dan hie wiel hier ju Skounde bispoarje.
- Joseph, her husband, who was righteous, decided to go away from her quietly, since he wanted to save her the shame.
Conjugation
Conjugation of bislute (irregular)
Grúundfoarme: bislute | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive: tou bisluten | |||||||
Present tense | Past tense | ||||||
iek | bislute | wie | bislute | iek | bisloot | wie | bislote |
du | bislutst | jie | bislute | du | bislotest | jie | bislote |
hie/ju/dät | bislut | jo | bislute | hie/ju/dät | bisloot | jo | bislote |
Present participle | Imperative | Auxiliary | Past participle | ||||
bislutend | Singular: bislut, bisluut | häbe | bisleten | ||||
Plural: bislutet |
References
- Marron C. Fort (2015), “bislute”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN