请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+8CDC, 賜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8CDC

[U+8CDB]
CJK Unified Ideographs
[U+8CDD]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 154, +8, 15 strokes, cangjie input 月金日心竹 (BCAPH), four-corner 66827, composition貝易)

Derived characters

  • 儩, 瀃(𣽷), 𧀩
  • (Simplified Chinese)

References

  • KangXi: page 1209, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 36809
  • Dae Jaweon: page 1674, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3648, character 2
  • Unihan data for U+8CDC

Chinese

trad.
simp.
2nd round simp.𰷟
alternative forms
ancient

Glyph origin

Historical forms of the character
Western ZhouWarring StatesShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptionsChu slip and silk scriptSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲, OC *sleːɡs) : semantic (shell, money) + phonetic (OC *leːɡs, *leɡ).

Etymology

From *s- (extrovert/causative) + (OC *leɡ, “to change”) + *-s (Schuessler, 2007).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): cì, sì
    (Zhuyin): ㄘˋ, ㄙˋ
    (Chengdu, SP): ci4
  • Cantonese
    (Guangzhou, Jyutping): ci3
    (Taishan, Wiktionary): lhu1
  • Hakka
    (Sixian, PFS): su
    (Meixian, Guangdong): si4
  • Jin (Wiktionary): si3
  • Min Bei (KCR): su̿
  • Min Dong (BUC): sé̤ṳ
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): sìr / sù
    (Teochew, Peng'im): se3
  • Wu (Wiktionary): sr (T2)
  • Xiang (Wiktionary): cr4

  • Mandarin
    • (Standard Chinese, Mainland)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄘˋ
      • Tongyong Pinyin: cìh
      • Wade–Giles: tzʻŭ4
      • Yale: tsz̀
      • Gwoyeu Romatzyh: tsyh
      • Palladius: цы (cy)
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩⁵¹/
    • (Standard Chinese, Taiwan)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄙˋ
      • Tongyong Pinyin: sìh
      • Wade–Giles: ssŭ4
      • Yale: sz̀
      • Gwoyeu Romatzyh: syh
      • Palladius: сы (sy)
      • Sinological IPA (key): /sz̩⁵¹/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: ci4
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: c
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩²¹³/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: ci3
      • Yale: chi
      • Cantonese Pinyin: tsi3
      • Guangdong Romanization: qi3
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰiː³³/
    • (Taishanese, Taicheng)
      • Wiktionary: lhu1
      • Sinological IPA (key): /ɬu³³/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: su
      • Hakka Romanization System: su
      • Hagfa Pinyim: su4
      • Sinological IPA: /su⁵⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: si4
      • Sinological IPA: /sz̩⁵³/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: si3
      • Sinological IPA (old-style): /sz̩⁴⁵/
  • Min Bei
    • (Jian'ou)
      • Kienning Colloquial Romanized: su̿
      • Sinological IPA (key): /su³³/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: sé̤ṳ
      • Sinological IPA (key): /søy²¹³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: sìr
      • Tâi-lô: sìr
      • IPA (Quanzhou): /sɯ⁴¹/
    • (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī:
      • Tâi-lô:
      • Phofsit Daibuun: sux
      • IPA (Taipei): /su¹¹/
      • IPA (Kaohsiung, Xiamen, Zhangzhou): /su²¹/
    • (Teochew)
      • Peng'im: se3
      • Pe̍h-ōe-jī-like: sṳ̀
      • Sinological IPA (key): /sɯ²¹³/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: sr (T2)
      • Sinological IPA (key): /sz̩³⁴/
  • Xiang
    • (Changsha)
      • Wiktionary: cr4
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰz̩⁴⁵/

  • Dialectal data
VarietyLocation
edit
MandarinBeijing/t͡sʰz̩⁵³/
Harbin/sz̩⁵³/
Tianjin/t͡sʰz̩⁵³/
Jinan/sz̩²¹/
Qingdao/sz̩⁴²/
Zhengzhou/sz̩³¹²/
Xi'an/sz̩²⁴/
Xining/t͡sʰz̩²¹³/
Yinchuan/t͡sʰz̩¹³/
Lanzhou/sz̩¹³/
/t͡sʰz̩¹³/
Ürümqi/t͡sʰz̩²¹³/
Wuhan/t͡sʰz̩³⁵/
Chengdu/t͡sʰz̩¹³/
Guiyang/t͡sʰz̩²¹³/
Kunming/t͡sʰz̩²¹²/
Nanjing/t͡sʰz̩⁴⁴/
Hefei/t͡sʰz̩⁵³/
JinTaiyuan/sz̩¹¹/
Pingyao/t͡sʰz̩³⁵/
Hohhot/t͡sʰz̩⁵⁵/
WuShanghai/sz̩³⁵/
Suzhou/sz̩⁵¹³/
Hangzhou/sz̩⁴⁴⁵/
Wenzhou/sz̩⁴²/
HuiShexian/t͡sʰz̩³²⁴/
Tunxi/t͡sʰz̩⁴²/
XiangChangsha/t͡sʰz̩⁵⁵/
Xiangtan/t͡sʰz̩⁵⁵/
GanNanchang
HakkaMeixian/sz̩⁵³/
Taoyuan
CantoneseGuangzhou/t͡sʰi³³/
Nanning/t͡sʰz̩³³/
Hong Kong/t͡sʰi³³/
MinXiamen (Min Nan)/su²¹/
Fuzhou (Min Dong)/søy²¹²/
Jian'ou (Min Bei)/su³³/
Shantou (Min Nan)/sɯ²¹³/
Haikou (Min Nan)/si³⁵/

  • Middle Chinese: /siᴇH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (16)
Final () (11)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie斯義切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇH/
Pan
Wuyun
/siɛH/
Shao
Rongfen
/sjɛH/
Edwin
Pulleyblank
/siə̆H/
Li
Rong
/sieH/
Wang
Li
/sǐeH/
Bernard
Karlgren
/sie̯H/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
si3
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*s-lek-s/
    (Zhengzhang): /*sleːɡs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ sjeH ›
Old
Chinese
/*s-lek-s/
Englishgive

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.15026
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sleːɡs/

Definitions

  1. to give from superior to inferior; to give as a favor; to bestow
  2. a surname

Compounds

  • 不吝賜教不吝赐教 (bùlìncìjiào)
  • 天官賜福天官赐福
  • 天賜天赐 (tiāncì)
  • 天賜遐齡天赐遐龄
  • 封侯賜爵封侯赐爵
  • 御賜御赐 (yùcì)
  • 恩賜恩赐 (ēncì)
  • 惠賜惠赐
  • 拜賜拜赐
  • 敕賜敕赐
  • 早賜玉音早赐玉音
  • 欽賜钦赐
  • 白毫之賜白毫之赐
  • 綈袍之賜绨袍之赐
  • 賜予赐予 (cìyǔ)
  • 賜假赐假
  • 賜光赐光
  • 賜卹赐卹
  • 賜名赐名
  • 賜告赐告
  • 賜姓赐姓 (cìxìng)
  • 賜宴赐宴 (cìyàn)
  • 賜履赐履
  • 賜帛赐帛
  • 賜復赐复
  • 賜教赐教 (cìjiào)
  • 賜死赐死 (cìsǐ)
  • 賜爵赐爵 (cìjué)
  • 賜環赐环
  • 賜示赐示
  • 賜福赐福 (cìfú)
  • 賜紫赐紫
  • 賜酺赐酺
  • 賜顧赐顾 (cìgù)
  • 賞賜赏赐 (shǎngcì)
  • 速賜康速赐康

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. to give, to bestow
  2. to be given, to be honored with
  3. gift, boon, results

Readings

  • Go-on: (shi, Jōyō)
  • Kan-on: (shi, Jōyō)
  • Kun: たまわる (tamawaru, 賜る, Jōyō); たまう (tamau, 賜う); たまもの (tamamono, )

Etymology

Kanji in this term
たまもの
Grade: S
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
【たまもの】
[noun] received gift
Alternative spellings
, 賜物
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean

Hanja

(sa) (hangeul , revised sa, McCuneReischauer sa, Yale sa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Old Korean

Suffix

(*-si)

  1. An honorific suffix for verbs and adjectives indicating that the subject of the sentence or the direct possessor of it is honored; it attaches directly to the stem, preceding all other suffixes.

Descendants

  • Middle Korean: 으시〮 (-ùsí-)/ᄋᆞ시〮 (-òsí-)
    • Early Modern Korean: 으시 (-usi-)
      • Korean: 으시 (-eusi-)
      • Jeju: 으시 (-eusi-)

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: tứ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/8 11:21:19