请输入您要查询的单词:

 

单词 白酒
释义

白酒

Chinese

 
white; empty; blank
white; empty; blank; bright; clear; plain; pure; gratuitous
alcoholic drink
trad. (白酒)
simp. #(白酒)

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): báijiǔ
    (Zhuyin): ㄅㄞˊ ㄐㄧㄡˇ
    (Chengdu, SP): be2 jiu3
  • Cantonese (Jyutping): baak6 zau2
  • Hakka (Sixian, PFS): pha̍k-chiú
  • Min Dong (BUC): băh-ciū
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): pe̍h-chiú / pe̍eh-chiú
    (Teochew, Peng'im): bêh8 ziu2
  • Wu (Wiktionary): baq jieu (T5)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: báijiǔ
      • Zhuyin: ㄅㄞˊ ㄐㄧㄡˇ
      • Tongyong Pinyin: báijiǒu
      • Wade–Giles: pai2-chiu3
      • Yale: bái-jyǒu
      • Gwoyeu Romatzyh: bairjeou
      • Palladius: байцзю (bajczju)
      • Sinological IPA (key): /paɪ̯³⁵ t͡ɕjoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: be2 jiu3
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: begiu
      • Sinological IPA (key): /pɛ²¹ t͡ɕiəu⁵³/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: baak6 zau2
      • Yale: baahk jáu
      • Cantonese Pinyin: baak9 dzau2
      • Guangdong Romanization: bag6 zeo2
      • Sinological IPA (key): /paːk̚² t͡sɐu̯³⁵/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: pha̍k-chiú
      • Hakka Romanization System: pag jiu`
      • Hagfa Pinyim: pag6 jiu3
      • Sinological IPA: /pʰak̚⁵ t͡ɕi̯u³¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: băh-ciū
      • Sinological IPA (key): /paʔ⁵⁻³³ (t͡s-)ʒieu³³/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
      • Pe̍h-ōe-jī: pe̍h-chiú
      • Tâi-lô: pe̍h-tsiú
      • Phofsit Daibuun: peqciuo
      • IPA (Xiamen): /pe(ʔ)⁴⁻²¹ t͡ɕiu⁵³/
      • IPA (Taipei): /pe(ʔ)⁴⁻¹¹ t͡ɕiu⁵³/
      • IPA (Kaohsiung): /pe(ʔ)⁴⁻²¹ t͡ɕiu⁴¹/
      • IPA (Quanzhou): /pe(ʔ)²⁴⁻² t͡ɕiu⁵⁵⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: pe̍eh-chiú
      • Tâi-lô: pe̍eh-tsiú
      • IPA (Zhangzhou): /pɛ(ʔ)¹²¹⁻²¹ t͡ɕiu⁵³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: bêh8 ziu2
      • Pe̍h-ōe-jī-like: pe̍h tsiú
      • Sinological IPA (key): /peʔ⁴⁻² t͡siu⁵²/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: baq jieu (T5)
      • Sinological IPA (key): /b̥a̱ʔ¹¹ t͡ɕiɜ²³/

Noun

白酒

  1. baijiu (distilled liquor)
    公認口感好的白酒 [MSC, trad.]
    公认口感好的白酒 [MSC, simp.]
    gōngrèn kǒugǎn hǎo de báijiǔ [Pinyin]
    widely enjoyed baijiu
  2. white wine
  3. (Zhangzhou Hokkien) jiuniang

Usage notes

To distinguish baijiu from white wine, white wine can be called 白葡萄酒 (báipútáojiǔ).

Synonyms

  • (baijiu):
  • (white wine): 白葡萄酒 (báipútáojiǔ)

Hypernyms

  • (jiǔ)

Hyponyms

  • 高粱 (gāoliáng)

Descendants

  • English: baijiu

See also

  • 黃酒黄酒 (huángjiǔ)
  • 葡萄酒 (pútáojiǔ)
  • 啤酒 (píjiǔ)

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
しろ
Grade: 1
さけ > ざけ
Grade: 3
kun’yomi

Compound of (shiro, white) + (sake, liquor). The sake reading for changes to zake as an instance of rendaku (連濁)..

Pronunciation

  • IPA(key): [ɕiɾo̞za̠ke̞]

Noun

(しろ)(ざけ) (shirozake) 

  1. a white, unfiltered, sweet, and sometimes thick porridge-like fermented liquor made from rice; traditionally served at 雛祭り (Hina matsuri) and other festivals
  2. alternate name for 濁酒 (doburoku), 濁り酒 (nigorizake): white unfiltered and sweet sake
Synonyms
  • (thick sake served at festivals): 山川酒(やまがわざけ) (yamagawazake)
  • (unfiltered sake): 濁酒(じょくしゅく) (jokushuku), 濁酒(だくしゅ) (dakushu), 濁酒(どぶろく) (doburoku)
  • (unfiltered sake): (にご)(ざけ) (nigorizake)

Etymology 2

Kanji in this term
しろ
Grade: 1

Grade: 3
kun’yomi

Compound of (shiro, white) + (ki, liquor). The ki reading for is archaic.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɕiɾo̞kʲi]

Noun

(しろ)() (shiroki) 

  1. white fermented liquor made from rice, used as an offering at Shinto rituals
    Fermented from specially selected rice, with half used as shiroki and half mixed with incense ash and used as kuroki (黒酒). Used in particular at the 大嘗祭 (daijōsai) and 新嘗祭 (nīnamesai) rituals held in late November, wherein the emperor would beseech the gods for a good harvest in the year to come.
See also
  • 黒酒(くろき) (kuroki): black liquor
  • 大嘗祭(だいじょうさい) (daijōsai), 新嘗祭(にいなめさい) (nīnamesai): Shinto rituals wherein the emperor prays for a good harvest in the year to come

Etymology 3

Kanji in this term
しろ
Grade: 1
ささ
Grade: 3
kun’yomi

Compound of (shiro, white) + (sasa, liquor). The sasa reading for is a (にょう)(ぼう)(ことば) (nyōbō kotoba), a term only used by women.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɕiɾo̞sa̠sa̠]

Noun

(しろ)(ささ) (shirosasa) 

  1. (nyōbō kotoba) Synonym of 白酒 (shirozake)

Etymology 4

Kanji in this term
はく
Grade: 1
しゅ
Grade: 3
kan’ongoon

From Middle Chinese 白酒 (MC bˠæk̚ t͡sɨuX).

Pronunciation

  • IPA(key): [ha̠kɯ̟ᵝɕɨᵝ]

Noun

(はく)(しゅ) (hakushu) はくしゆ (fakusyu)?

  1. generic term for nigorizake, doburoku, shirozake
Usage notes

This reading using the on'yomi is considered slightly more formal, rather like how words in English that have Latin or Greek roots are considered slightly more formal than synonyms that have Anglo-Saxon roots.

See also
  • (にご)(ざけ) (nigorizake)
  • 濁酒(どぶろく) (doburoku)

Etymology 5

Kanji in this term
ばい
Grade: 1
ちゅう
Grade: 3
irregular

From modern Mandarin 白酒 (báijiǔ).

Pronunciation

  • IPA(key): [pa̠it͡ɕɨᵝː]

Noun

白酒(ぱいちゅう) (paichū) 

  1. Chinese distilled liquor
Usage notes

This reading is more often spelled in katakana as パイチュー to differentiate from the default hakushu on'yomi for these characters.

随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 23:38:48