请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also: , , and
U+7570, 異
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7570

[U+756F]
CJK Unified Ideographs
[U+7571]
U+F962, 異
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F962

[U+F961]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F963]

異 U+2F938, 異
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F938
𤲒
[U+2F937]
CJK Compatibility Ideographs Supplement𢆟
[U+2F939]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 102, +6, 11 strokes, cangjie input 田廿金 (WTC), four-corner 60801, composition田共)

  1. Shuowen Jiezi radical №65

Derived characters

  • 𭊈, 𡠲, 潩, 𣄗, 𣚣, 熼, 𥛴, 禩, 穓, 𧝀, 𦒖, 𦔜, 𧑌, 𬢄, 趩, 𨅜, 𤳧, 𩞫, 龭(𩨎), 𩴜, 𬵫
  • 𭅂, 𬏖, 𬏘, 𤴏, 𤲲, 𰣎, 𪒕, 兾, 𡐢, 䔬, 𫣭, 冀, 冀, 糞, 翼, 𤳓, 𨾂, 霬, 𩙺
  • 𠪙, 廙, 𤺆, 廙, 𧇽, 𢎑, 𢨇, 戴, 戴, 𢨚, 𢨞, 㔴, 𭍭
  • 𢹢, 𪻌, 𥣢, 𩦸
  • (Simplified Chinese)

References

  • KangXi: page 763, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 21866
  • Dae Jaweon: page 1173, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2540, character 5
  • Unihan data for U+7570
  • Unihan data for U+F962
  • Unihan data for U+2F938

Chinese

trad.
simp.*
alternative forms𠔱
𢄖

Glyph origin

Historical forms of the character
ShangWestern ZhouShuowen Jiezi (compiled in Han)Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone scriptBronze inscriptionsSmall seal scriptTranscribed ancient scripts

Ideogram (指事) – a man with a mask () over his face. Possible interpretations:

  • Strange, bizarre — "uncommon".
  • Different face — "different".

Compare (“demon”), where the also derives from a face.

Alternatively, may be a pictogram (象形) of a person carrying something on their head, the original form of (“to carry on the head”).

Modern form is graphically + , though this is not the etymology.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): yì (yi4)
    (Zhuyin): ㄧˋ
    (Chengdu, SP): yi4
  • Cantonese (Jyutping): ji6
  • Hakka
    (Sixian, PFS): yi
    (Meixian, Guangdong): yi4
  • Min Dong (BUC): ê
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): ī / īⁿ
    (Teochew, Peng'im): i6
  • Wu (Wiktionary): hhi (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin:
      • Zhuyin: ㄧˋ
      • Tongyong Pinyin:
      • Wade–Giles: i4
      • Yale:
      • Gwoyeu Romatzyh: yih
      • Palladius: и (i)
      • Sinological IPA (key): /i⁵¹/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: yi4
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: i
      • Sinological IPA (key): /i²¹³/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: ji6
      • Yale: yih
      • Cantonese Pinyin: ji6
      • Guangdong Romanization: yi6
      • Sinological IPA (key): /jiː²²/
  • Hakka
    • (Northern Sixian, incl. Miaoli)
      • Pha̍k-fa-sṳ: yi
      • Hakka Romanization System: i
      • Hagfa Pinyim: yi4
      • Sinological IPA: /i⁵⁵/
    • (Southern Sixian, incl. Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: yi
      • Hakka Romanization System: (r)i
      • Hagfa Pinyim: yi4
      • Sinological IPA: /(j)i⁵⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: yi4
      • Sinological IPA: /i⁵³/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: ê
      • Sinological IPA (key): /ɛi²⁴²/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: ī
      • Tâi-lô: ī
      • Phofsit Daibuun: i
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /i³³/
      • IPA (Quanzhou): /i⁴¹/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /i²²/
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, variant in Taiwan)
      • Pe̍h-ōe-jī: īⁿ
      • Tâi-lô: īnn
      • Phofsit Daibuun: vi
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /ĩ³³/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou): /ĩ²²/
    • (Teochew)
      • Peng'im: i6
      • Pe̍h-ōe-jī-like: ĭ
      • Sinological IPA (key): /i³⁵/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: hhi (T3)
      • Sinological IPA (key): /ɦi²³/

  • Middle Chinese: /jɨH/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (36)
Final () (19)
Tone (調)Departing (H)
Openness (開合)Open
Division ()III
Fanqie羊吏切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨH/
Pan
Wuyun
/jɨH/
Shao
Rongfen
/ieH/
Edwin
Pulleyblank
/jɨH/
Li
Rong
/iəH/
Wang
Li
/jĭəH/
Bernard
Karlgren
/iH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*ɢ(r)ək-s/
    (Zhengzhang): /*lɯɡs/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ yiH ›
Old
Chinese
/*ɢ(r)ək-s/
Englishdifferent

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.15102
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lɯɡs/
Notes金文異象雙手護住頭所頂物爲戴翼初文

Definitions

  1. different; other
  2. uncommon; unusual; special; strange; surprising
  3. to distinguish; to separate
  4. (chemistry) iso- (forms terms relating to isomers)
  5. (Hakka) quite; very
    [Meixian Hakka]   yi4 hau3 [Hakka Transliteration Scheme]   very good

Synonyms

  • (different): (shū), (chā)
  • (unusual): (), (guài)
  • (very):

Antonyms

  • (tóng, “same”)

Compounds


Japanese

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

󠄂
+&#xE0102;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. different, other, hetero-
  2. uncommon, special
  3. curious, odd

Readings

  • Go-on: (i, Jōyō)
  • Kan-on: (i, Jōyō)
  • Kun: こと (koto, , Jōyō); ことなる (kotonaru, 異なる); あやしい (ayashii, 異しい); あやしむ (ayashimu, 異しむ)
  • Nanori: こと (koto); より (yori)

Etymology 1

Kanji in this term

Grade: 6
on’yomi

From Middle Chinese (MCH). Compare modern Mandarin (, /i⁵¹/), Cantonese (ji6, /jiː²²/).

Pronunciation

  • On’yomi
    • (Tokyo) [íꜜ] (Atamadaka – [1])[2]
    • IPA(key): [i]

Noun

() (i) 

  1. (literary) difference
  2. (Buddhism) change or disease, one of the four states or avasthā

Adjective

() (i) -na (adnominal () (i na), adverbial () (i ni))

  1. (literary) strange; unusual
Inflection

Affix

() (i) 

  1. different
  2. strange; unusual; extraordinary; excellent
  3. aberrant
  4. other; another
Derived terms

Etymology 2

Kanji in this term
こと
Grade: 6
kun’yomi
Alternative spelling

Pronunciation

  • Kun’yomi
    • IPA(key): [ko̞to̞]

Noun

(こと) (koto) 

  1. difference; (prefixed to nouns) different; other

References

  1. ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia) (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015—2023
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(eumhun 다를 이 (dareul i))

  1. Hanja form? of (different; unusual).
Compounds

Hanja

(eum (ri))

  1. Only used in certain placenames.
Usage notes

The reading (ri) in certain placenames such as 지리산 (智異山, Jirisan) is caused by 활음조 현상 (滑音調 現像, hwareumjo hyeonsang, “euphony”) which altered the original sound from (i) to (ri).[1] This concept (ease of pronunciation) is closely related to the initial sound law 두음 법칙 (頭音法則, dueum beopchik) in South Korea.

Compounds
  • 지리산 (智異山, Jirisan)

References

  1. 7 April 2019, 한글 맞춤법 6장 1절 52항: 동일한 한자어가 어떤 경우에는 본음으로 나고 어떤 경우에는 속음으로 날 때, 속음으로 나는 것은 속음으로 적는다. ‘異’의 본음은 ‘이’이나 ‘智異山’에서 속음인 '리'로 소리가 나므로 ‘지리산’으로 적는다.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: dị (()(trí)(thiết))[1][2][3][4], di[4]
: Nôm readings: dị[1][2][3][5]

  1. chữ Hán form of dị (dissimilar; bizarre; unusual).

Compounds

  • 異端 (dị đoan)

References

  1. Nguyễn et al. (2009).
  2. Trần (2004).
  3. Bonet (1899).
  4. Génibrel (1898).
  5. Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/6 19:26:20