请输入您要查询的单词:

 

单词 申し訳
释义

申し訳

Japanese

Kanji in this term
もう(し)
Grade: 3
わけ
Grade: 6
kun’yomi
Alternative spellings
申し譯 (kyūjitai)
申訳

Pronunciation

  • (Tokyo) ーしわけ [mòóshíwáké] (Heiban – [0])[1][2]
  • IPA(key): [mo̞ːɕiɰᵝa̠ke̞]

Noun

(もう)(わけ) (mōshiwake) まうしわけ (mausiwake)?

  1. (honorific) apology, excuse
    まことに(もう)(わけ)ございません。
    Makoto ni mōshiwake gozaimasen.
    I am really sorry.
    (literally, “Sincerely I have no excuse.”)

Usage notes

  • 申し訳 is almost always used in expressing apology as in "申し訳ない". The level of humbleness increases as "ない" morphing into more polite form such as "ありません", "ございません" or "なく存じます", as well as the adverb preceding 申し訳, e.g. "ほんとに", "まことに", "非常に" or "大変", etc.
    • Another apologetic expression with similar humbleness to 申し訳ない is "()(もう)()げます (owabi mōshiagemasu)".
  • When stating or blaming someone for using an excuse for mistake or wrongdoing, 言い訳 is always used instead.

Synonyms

  • ()(わけ) (iiwake) (regular form)

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/12 0:59:03