平行
Chinese
flat; level; equal; to make the same score; to tie; to draw; calm; peaceful | to go; to do; capable; all right; competent; OK; okay; to travel; temporary; to walk; will do; behavior; conduct; a row; profession; professional | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (平行) | 平 | 行 |
Pronunciation
Adjective
平行
- (of ranks etc.) equal
- concurrent; simultaneous
- (mathematics) parallel
Verb
平行
- to run parallel
Antonyms
- 交叉 (jiāochā)
- 交錯/交错 (jiāocuò)
- 交織/交织 (jiāozhī)
Derived terms
|
|
Descendants
Sino-Xenic (平行):
- → Japanese: 平行 (heikō)
- → Korean: 평행 (平行, pyeonghaeng)
- → Vietnamese: bình hành (平行)
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
平 | 行 |
へい Grade: 3 | こう Grade: 2 |
on’yomi |
Adjectival noun
平行 (-na inflection, hiragana へいこう, rōmaji heikō)
- parallel
Inflection
Inflection of 平行
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 平行だろ | へいこうだろ | heikō daro |
Continuative (連用形) | 平行で | へいこうで | heikō de |
Terminal (終止形) | 平行だ | へいこうだ | heikō da |
Attributive (連体形) | 平行な | へいこうな | heikō na |
Hypothetical (仮定形) | 平行なら | へいこうなら | heikō nara |
Imperative (命令形) | 平行であれ | へいこうであれ | heikō de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 平行ではない 平行じゃない | へいこうではない へいこうじゃない | heikō de wa nai heikō ja nai |
Informal past | 平行だった | へいこうだった | heikō datta |
Informal negative past | 平行ではなかった 平行じゃなかった | へいこうではなかった へいこうじゃなかった | heikō de wa nakatta heikō ja nakatta |
Formal | 平行です | へいこうです | heikō desu |
Formal negative | 平行ではありません 平行じゃありません | へいこうではありません へいこうじゃありません | heikō de wa arimasen heikō ja arimasen |
Formal past | 平行でした | へいこうでした | heikō deshita |
Formal negative past | 平行ではありませんでした 平行じゃありませんでした | へいこうではありませんでした へいこうじゃありませんでした | heikō de wa arimasen deshita heikō ja arimasen deshita |
Conjunctive | 平行で | へいこうで | heikō de |
Conditional | 平行なら(ば) | へいこうなら(ば) | heikō nara (ba) |
Provisional | 平行だったら | へいこうだったら | heikō dattara |
Volitional | 平行だろう | へいこうだろう | heikō darō |
Adverbial | 平行に | へいこうに | heikō ni |
Degree | 平行さ | へいこうさ | heikōsa |
Noun
平行 (hiragana へいこう, rōmaji heikō)
- be parallel
- Alternative form of 並行
Verb
平行する (hiragana へいこうする, rōmaji heikō suru)
- to be parallel
- Alternative form of 並行
Conjugation
Conjugation of "平行する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 平行し | へいこうし | heikō shi | |
Continuative (連用形) | 平行し | へいこうし | heikō shi | |
Terminal (終止形) | 平行する | へいこうする | heikō suru | |
Attributive (連体形) | 平行する | へいこうする | heikō suru | |
Hypothetical (仮定形) | 平行すれ | へいこうすれ | heikō sure | |
Imperative (命令形) | 平行せよ¹ 平行しろ² | へいこうせよ¹ へいこうしろ² | heikō seyo¹ heikō shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 平行される | へいこうされる | heikō sareru | |
Causative | 平行させる 平行さす | へいこうさせる へいこうさす | heikō saseru heikō sasu | |
Potential | 平行できる | へいこうできる | heikō dekiru | |
Volitional | 平行しよう | へいこうしよう | heikō shiyō | |
Negative | 平行しない | へいこうしない | heikō shinai | |
Negative continuative | 平行せず | へいこうせず | heikō sezu | |
Formal | 平行します | へいこうします | heikō shimasu | |
Perfective | 平行した | へいこうした | heikō shita | |
Conjunctive | 平行して | へいこうして | heikō shite | |
Hypothetical conditional | 平行すれば | へいこうすれば | heikō sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |