请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also:
U+5CFD, 峽
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5CFD

[U+5CFC]
CJK Unified Ideographs
[U+5CFE]

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Han character

(Kangxi radical 46, +7, 10 strokes, cangjie input 山大人人 (UKOO), four-corner 24738, composition山夾)

References

  • KangXi: page 312, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 8122
  • Dae Jaweon: page 612, character 23
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 773, character 5
  • Unihan data for U+5CFD

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ɡreːb) : semantic (mountain) + phonetic (OC *kreːb).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): xiá (xia2)
    (Zhuyin): ㄒㄧㄚˊ
  • Cantonese (Jyutping): haap6, hap6
  • Hakka
    (Sixian, PFS): hia̍p
    (Meixian, Guangdong): hiab6
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): ha̍p / hia̍p / kiap / e̍h
    (Teochew, Peng'im): giab4 / hab8

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: xiá
      • Zhuyin: ㄒㄧㄚˊ
      • Tongyong Pinyin: siá
      • Wade–Giles: hsia2
      • Yale: syá
      • Gwoyeu Romatzyh: shya
      • Palladius: ся (sja)
      • Sinological IPA (key): /ɕjä³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: haap6, hap6
      • Yale: haahp, hahp
      • Cantonese Pinyin: haap9, hap9
      • Guangdong Romanization: hab6, heb6
      • Sinological IPA (key): /haːp̚²/, /hɐp̚²/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: hia̍p
      • Hakka Romanization System: hiab
      • Hagfa Pinyim: hiab6
      • Sinological IPA: /hi̯ap̚⁵/
    • (Meixian)
      • Guangdong: hiab6
      • Sinological IPA: /çiap̚⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Quanzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: ha̍p
      • Tâi-lô: ha̍p
      • Phofsit Daibuun: hap
      • IPA (Quanzhou): /hap̚²⁴/
    • (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: hia̍p
      • Tâi-lô: hia̍p
      • Phofsit Daibuun: hiap
      • IPA (Xiamen): /hiap̚⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /hiap̚¹²¹/
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: kiap
      • Tâi-lô: kiap
      • Phofsit Daibuun: kiab
      • IPA (Quanzhou): /kiap̚⁵/
      • IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kiap̚³²/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: e̍h
      • Tâi-lô: e̍h
      • Phofsit Daibuun: eh
      • IPA (Zhangzhou): /eʔ¹²¹/
Note:
  • ha̍p/hia̍p - literary;
  • kiap/e̍h - vernacular.
    • (Teochew)
      • Peng'im: giab4 / hab8
      • Pe̍h-ōe-jī-like: kiap / ha̍p
      • Sinological IPA (key): /kiap̚²/, /hap̚⁴/
Note: hab8 - used in 峽山 (“a town in Shantou”).

  • Middle Chinese: /ɦˠɛp̚/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (33)
Final () (152)
Tone (調)Checked (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie侯夾切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦˠɛp̚/
Pan
Wuyun
/ɦᵚæp̚/
Shao
Rongfen
/ɣɐp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəɨp̚/
Li
Rong
/ɣɐp̚/
Wang
Li
/ɣɐp̚/
Bernard
Karlgren
/ɣăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
xiá
Expected
Cantonese
Reflex
haap6
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*N-kˤ<r>ep/
    (Zhengzhang): /*ɡreːb/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiá
Middle
Chinese
‹ hɛp ›
Old
Chinese
/*N-kˁ<r>ep/
Englishmountain pass (not in GSR)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.5897
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡreːb/

Definitions

  1. gorge

Compounds


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. gorge
  2. strait
  3. ravine
  4. isthmus

Readings

  • Go-on: ぎょう (gyō)げふ (gefu, historical)
  • Kan-on: こう ()かふ (kafu, historical)
  • Kan’yō-on: きょう (kyō)けふ (kefu, historical)
  • Kun: はざま (hazama, )

Korean

Hanja

(hyeop) (hangeul , revised hyeop, McCuneReischauer hyŏp)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hiệp, hệp, hiẹp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 7:08:04