古生代
Chinese
ancient; old | to be born; to give birth; life to be born; to give birth; life; to grow; student; raw | era | ||
---|---|---|---|---|
simp. and trad. (古生代) | 古 | 生 | 代 |
Pronunciation
Proper noun
古生代
- (geology) the Paleozoic era (part of the Phanerozoic eon, spanning from 541 to 252.17 million years ago)
See also
- 寒武紀/寒武纪 (Hánwǔ Jì)
- 奧陶紀/奥陶纪 (Àotáo Jì)
- 志留紀/志留纪 (Zhìliú Jì)
- 泥盆紀/泥盆纪 (Nípén Jì)
- 石炭紀/石炭纪 (Shítàn Jì)
- 二疊紀/二叠纪 (Èrdié Jì)
- 中生代 (Zhōngshēng Dài)
- 顯生宙/显生宙 (Xiǎnshēng Zhòu)
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
古 | 生 | 代 |
こ Grade: 2 | せい Grade: 1 | だい Grade: 3 |
kan’on | goon |
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) こせーだい [kòséꜜèdàì] (Nakadaka – [2])
- IPA(key): [ko̞se̞ːda̠i]
Proper noun
古生代 • (Koseidai)
- the Paleozoic
- 1987 May 1 [Mar 20 1987], Fujiko Fujio, “うちの石炭紀 [My Carboniferous]”, in みどりの守り神 [Green Guardian God] (藤子不二雄 SF全短編; 2), volume 2 (fiction), 2nd edition, Tokyo: Chuokoronsha, →ISBN, 第三章, page 576:
- 三億年前古生代石炭紀の地球にわれわれの先祖は現れた人類の歴史を二百五十万年とすればそのざっと百二十倍の昔だ
- San'okunen mae Koseidai Sekitanki no Chikyū ni wareware no senzo wa arawareta Jinrui no rekishi o nihyakugojū-mannen to sureba Sono zatto hyakunijūbai no mukashi da
- Our ancestors emerged on this Earth 300 million years ago, in the Paleozoic Carboniferous. Given that human history has only spanned 2.5 million years, our species is about 120 times older.
- 三億年前古生代石炭紀の地球にわれわれの先祖は現れた人類の歴史を二百五十万年とすればそのざっと百二十倍の昔だ
-
See also
- カンブリア紀 (Kanburia-ki)
- オルドビス紀 (Orudobisu-ki)
- シルル紀 (Shiruru-ki)
- デボン紀 (Debon-ki)
- 石炭紀 (Sekitanki)
- ペルム紀 (Perumu-ki)
- 顕生代 (Kenseidai)
- 中生代 (Chūseidai)