请输入您要查询的单词:

 

单词 先生
释义

先生

Chinese

 
early; prior; former
early; prior; former; in advance; first
 
to be born; to give birth; life
to be born; to give birth; life; to grow; student; raw
simp. and trad.
(先生)
Literally: “one who was born earlier”.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Standard)
    (Pinyin): xiānshēng
    (Zhuyin): ㄒㄧㄢ ㄕㄥ
    (Chengdu, SP): xian1 sen1
    (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): щянсын (xi͡ansɨn, I-I)
  • Cantonese (Jyutping): sin1 saang1
  • Gan (Wiktionary): xien1 sen
  • Hakka
    (Sixian, PFS): sîn-sâng
    (Meixian, Guangdong): xin1 sang1
  • Jin (Wiktionary): xie1 seng1
  • Min Dong (BUC): sĭng-săng
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): sian-siⁿ / sin-seⁿ / sian-seⁿ / sian-seng / sen-siⁿ
    (Teochew, Peng'im): sing1 sên1
  • Wu (Wiktionary): xi san (T1)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: xiānshēng → xiānsheng (toneless final syllable variant)
      • Zhuyin: ㄒㄧㄢ ㄕㄥ → ㄒㄧㄢ ˙ㄕㄥ (toneless final syllable variant)
      • Tongyong Pinyin: sianshe̊ng
      • Wade–Giles: hsien1-shêng5
      • Yale: syān-sheng
      • Gwoyeu Romatzyh: shian.sheng
      • Palladius: сяньшэн (sjanʹšɛn)
      • Sinological IPA (key): /ɕjɛn⁵⁵ ʂɤŋ⁵⁵/ → /ɕjɛn⁵⁵ ʂɤŋ²/
    • (Chengdu)
      • Sichuanese Pinyin: xian1 sen1
      • Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xiansen
      • Sinological IPA (key): /ɕiɛn⁵⁵ sən⁵⁵/
    • (Dungan)
      • Cyrillic and Wiktionary: щянсын (xi͡ansɨn, I-I)
      • Sinological IPA (key): /ɕiæ̃²⁴ səŋ²⁴/
      (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: sin1 saang1
      • Yale: sīn sāang
      • Cantonese Pinyin: sin1 saang1
      • Guangdong Romanization: xin1 sang1
      • Sinological IPA (key): /siːn⁵⁵ saːŋ⁵⁵/
  • Gan
    • (Nanchang)
      • Wiktionary: xien1 sen
      • Sinological IPA (key): /ɕiɛn⁴² sɛn²/
  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ: sîn-sâng
      • Hakka Romanization System: xin´ sang´
      • Hagfa Pinyim: xin1 sang1
      • Sinological IPA: /ɕin²⁴⁻¹¹ saŋ²⁴/
    • (Meixian)
      • Guangdong: xin1 sang1
      • Sinological IPA: /ɕin⁴⁴ saŋ⁴⁴/
  • Jin
    • (Taiyuan)+
      • Wiktionary: xie1 seng1
      • Sinological IPA (old-style): /ɕie¹¹ sə̃ŋ¹¹/
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: sĭng-săng
      • Sinological IPA (key): /siŋ⁵⁵ (s-)naŋ⁵⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Tong'an, Taipei, Kaohsiung, Lukang, Sanxia, Kinmen, Magong, Hsinchu, Singapore)
      • Pe̍h-ōe-jī: sian-siⁿ
      • Tâi-lô: sian-sinn
      • Phofsit Daibuun: siensvy
      • IPA (Quanzhou, Lukang): /ɕiɛn³³ ɕĩ³³/
      • IPA (Xiamen, Tong'an, Kinmen, Singapore): /ɕiɛn⁴⁴⁻²² ɕĩ⁴⁴/
      • IPA (Taipei, Kaohsiung): /ɕiɛn⁴⁴⁻³³ ɕĩ⁴⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou, Yilan, Taichung, Singapore, Penang)
      • Pe̍h-ōe-jī: sin-seⁿ
      • Tâi-lô: sin-senn
      • Phofsit Daibuun: sinsvef
      • IPA (Penang): /ɕin³³⁻²¹ sɛ̃³³/
      • IPA (Yilan): /ɕin⁴⁴⁻³³ sẽ⁴⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /ɕin⁴⁴⁻²² sɛ̃⁴⁴/
      • IPA (Singapore): /ɕin⁴⁴⁻²² sẽ⁴⁴/
    • (Hokkien: Tainan, Singapore)
      • Pe̍h-ōe-jī: sian-seⁿ
      • Tâi-lô: sian-senn
      • Phofsit Daibuun: siensvef
      • IPA (Singapore): /ɕiɛn⁴⁴⁻²² sẽ⁴⁴/
      • IPA (Tainan): /ɕiɛn⁴⁴⁻³³ sẽ⁴⁴/
    • (Hokkien: Zhangzhou)
      • Pe̍h-ōe-jī: sian-seng
      • Tâi-lô: sian-sing
      • Phofsit Daibuun: siensefng
      • IPA (Zhangzhou): /ɕiɛn⁴⁴⁻²² ɕiɪŋ⁴⁴/
    • (Hokkien: Hui'an)
      • Pe̍h-ōe-jī: sen-siⁿ
      • Tâi-lô: sen-sinn
      • Phofsit Daibuun: sensvy
      • IPA (Hui'an): /sen³³ ɕĩ³³/
Note: When following a surname, it is read in the neutral tone.
    • (Teochew)
      • Peng'im: sing1 sên1
      • Pe̍h-ōe-jī-like: sing seⁿ
      • Sinological IPA (key): /siŋ³³⁻²³ sẽ³³/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: xi san (T1)
      • Sinological IPA (key): /ɕi⁵⁵ sã²¹/

  • Middle Chinese: /sen  ʃˠæŋ/
Rime
Character
Reading #1/21/2
Initial () (16) (21)
Final () (85) (109)
Tone (調)Level (Ø)Level (Ø)
Openness (開合)OpenOpen
Division ()IVII
Fanqie蘇前切所庚切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sen//ʃˠæŋ/
Pan
Wuyun
/sen//ʃᵚaŋ/
Shao
Rongfen
/sɛn//ʃaŋ/
Edwin
Pulleyblank
/sɛn//ʂaɨjŋ/
Li
Rong
/sen//ʃɐŋ/
Wang
Li
/sien//ʃɐŋ/
Bernard
Karlgren
/sien//ʂɐŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
xiānshēng
Expected
Cantonese
Reflex
sin1sang1
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*sˤər  sreŋ|sreŋ/
    (Zhengzhang): /*sɯːn  sʰleːŋ/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/21/33/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiānshēngshēng
Middle
Chinese
‹ sen ›‹ sræng ›‹ srjæng ›
Old
Chinese
/*sˁər//*sreŋ/ (MC srj- > sr-; or *s.reŋ ?)/*sreŋ/ (or *s.reŋ ?)
Englishfirstbear, be born; livebear, be born; live

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/21/2
No.1345811312
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
10
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sɯːn//*sʰleːŋ/

Noun

先生

  1. An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman
    先生來了。先生来了。 [Taiwanese Mandarin]   Wáng xiānshēng lái le. [Pinyin]   Mr. Wang has come.
    先生來矣。先生来矣。 [Hokkien]   Ông--sian-seⁿ lâi--ah. [Pe̍h-ōe-jī]   Mr. Ong has come.
    先生被原單位派遣到連鎖公司工作。 [MSC, trad.]
    先生被原单位派遣到连锁公司工作。 [MSC, simp.]
    Chén xiānsheng bèi yuándānwèi pàiqiǎn dào liánsuǒ gōngsī gōngzuò. [Pinyin]
    Mr. Chen was sent by his former organization to work at a chain company.
  2. husband
  3. (literally, Classical Chinese) one who was born earlier
    • 誕彌厥月,先生如達。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
      诞弥厥月,先生如达。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
      From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
      Dàn mí jué yuè, xiānshēng rú dá. [Pinyin]
      When she had fulfilled her months,
      Her first-born son [came forth] like a lamb.
  4. (literary) father and elder brother
  5. (literary) ancestor
  6. (literary) Taoist priest
  7. (Gan, Hakka, Min, dated in Mandarin and Jin) doctor
    • 大哥說:「今天請何先生來,給你診一診。」 [MSC, trad.]
      大哥说:“今天请何先生来,给你诊一诊。” [MSC, simp.]
      From: 1918, Lu Xun, A Madman's Diary
      Dàgē shuō: “Jīntiān qǐng Hé xiānshēng lái, gěi nǐ zhěn yī zhěn.” [Pinyin]
      My elder brother said, "Today, I've invited Dr. He to come and give you a check up."
  8. (Cantonese, Gan, Hakka, Min, dated in Mandarin, honorific in Jin) teacher
    先生講,學生恬恬聽。 [Hokkien, trad.]
    先生讲,学生恬恬听。 [Hokkien, simp.]
    Sian-siⁿ kóng, ha̍k-seng tiām-tiām thiaⁿ. [Pe̍h-ōe-jī]
    The teacher speaks, and the students silently listen.
    • 列子曰:「嘻,子之先生死矣,弗活矣。」 [Classical Chinese, trad.]
      列子曰:“嘻,子之先生死矣,弗活矣。” [Classical Chinese, simp.]
      From: Zhuangzi, circa 3rd – 2nd centuries BCE
      Lièzǐ yuē: “Xī, zǐ zhī xiānshēng sǐ yǐ, fú huó yǐ.” [Pinyin]
      (please add an English translation of this example)
    • 他在學堂的時候,先生問他:「直隸省的西邊是哪一省?」他說是陝西。先生說:「錯了,是山西,不是陝西。」他說:「陝西同山西,不是差不多嗎?」 [MSC, trad.]
      他在学堂的时候,先生问他:“直隶省的西边是哪一省?”他说是陕西。先生说:“错了,是山西,不是陕西。”他说:“陕西同山西,不是差不多吗?” [MSC, simp.]
      From: 1924, Hu Shih, Life of Mr. Close Enough
      Tā zài xuétáng de shíhòu, xiānshēng wèn tā: “Zhílì Shěng de xībiān shì nǎ yī shěng?” Tā shuō shì Shǎnxī. Xiānshēng shuō: “Cuò le, shì Shānxī, bùshì Shǎnxī.” Tā shuō: “Shǎnxī tóng Shānxī, bùshì chābùduō ma?” [Pinyin]
      When he went to school, the teacher asked him: "Which province is west of Zhili Province?" He answered Shaanxi. The teacher said: "Wrong, it is Shanxi, not Shaanxi." He said: "Would Shaanxi and Shanxi not be close enough?"
  9. (obsolete or Wu) female prostitute

Synonyms

  • (husband):
  • (Taoist priest):
edit
  • 老道 (lǎodào) (informal)
  • 道人 (dàorén) (honorific)
  • 道士 (dàoshì)
  • 喃嘸佬喃呒佬 (Cantonese)
  • 牛頭牛头 (niútóu) (humorous)
  • 道長道长 (dàozhǎng) (polite)
  • (doctor):
  • (teacher):
  • (female prostitute):
edit
  • 大先生 (Wu, dated)
  • 妓女 (jìnǚ)
  • 娼妓 (chāngjì)
  • (miáo)
  • 小先生 (Wu, dated)
  • 幺二 (Wu, dated, inferior)
  • 神女 (shénnǚ) (euphemistic)
  • 站街女 (zhànjiēnǚ) (euphemistic)
  • 煙花女烟花女 (yānhuānǚ)

Derived terms

  • 先生人
  • 先生娘
  • 好好先生 (hǎohǎo xiānsheng)
  • 小先生 (xiǎoxiānsheng)
  • 楮先生 (chǔxiānshēng)
  • 第一先生 (dì-yī xiānsheng)
  • 算命先生 (suànmìng xiānsheng)
  • 老先生 (lǎoxiānshēng)
  • 先生媽先生妈
  • 先生禮先生礼
  • 有狀元學生,無狀元先生有状元学生,无状元先生
  • 算命先生半路亡,木匠先生無眠床算命先生半路亡,木匠先生无眠床
  • 紅先生红先生
  • 風水先生风水先生 (fēngshuǐ xiānshēng)
  • 齒科先生齿科先生

Descendants

Sino-Xenic (先生):
  • Japanese: 先生(せんせい) (sensei) (see there for further descendants)
  • Okinawan: 先生 (しんしー) (shinshī)
  • Korean: 선생(先生) (seonsaeng)
  • Jeju: 선싕 (seonsuing) ; 선셍 (seonseng); 선승 (seonseung)
  • Vietnamese: tiên sinh (先生)

Others:

  • Indonesian: sinse (via Hokkien)
  • Thai: ซินแส (sin-sɛ̌ɛ), จีนแส (jiin-sɛ̌ɛ) (via Teochew)

See also

  • 太太 (tàitai)
  • 女士 (nǚshì)
  • (Mr.): (shì)

References

  • (Min Nan) Entry #2069”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
せん
Grade: 1
せい
Grade: 1
kan’on

From Middle Chinese 先生 (MC sen|senH ʃˠæŋ|ʃˠæŋH, literally “born earlier”).

Pronunciation

  • On’yomi: Kan’on
    • (Tokyo) んせ [sèńséꜜè] (Nakadaka – [3])[1]
    • IPA(key): [sẽ̞ɰ̃se̞ː]

Noun

(せん)(せい) (sensei) 

  1. an elder
  2. a scholar
  3. a teacher or a professor
    • 1984 February 20 [Jun 15 1983], Murakami, Motoka, “()(かん)()()(まき) [A Season Full of Emotions]”, in ()()()(けん) [Musashi’s Sword], volume 10 (fiction), 4th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, pages 161–162:
      (がっ)(こう)のみんなも(せん)(せい)のことさ()いてる……()っちゃすきか⁉
      Gakkō no minna mo Sensei no koto sa suiteru…… Katcha suki ka⁉
      Everybody at school likes Sensei…… Ya like him, Ma⁉
      もちろん()きよ‼ほんとにいい(せん)(せい)ですもの…
      Mochiron suki yo‼ Honto ni ii sensei desu mono…
      Of course‼ He’s a very good teacher…
      オラもすきだあ。んでも、(せん)(せい)(せん)(せい)だあ…オラの()っちゃにはなれねえ!
      Ora mo suki dā. N demo, Sensei wa Sensei dā… Ora no totcha ni wa narenē!
      Ah like him, too. But Sensei’s only Sensei… He could never be mah pa!
      え…⁉それ…ひょっとして、(わたくし)()()(がし)(せん)(せい)(けっ)(こん)するってこと……⁉
      E…⁉ Sore… hyotto shite, watakushi to Yaegashi Sensei ga kekkon surutte koto……⁉
      What…⁉ Wait… You think I’m gonna marry Yaegashi Sensei……⁉
  4. sensei (Japanese martial arts teacher)
  5. sir, a polite form of address to teachers, doctors, etc.
Usage notes
  • This is a term of respect, reserved only for speaking about others, and considered somewhat impolite (immodest) to use when referring to oneself. Instead, the term 教師 (kyōshi, teacher, literally teaching + teacher) is considered more socially appropriate when referring to oneself.
  • This is an example of a word that can be spelled with katakana to convey an informal conversational tone, as センセー.
Derived terms
  • (だい)(せん)(せい) (daisensei): great teacher, high authority
Descendants
  • English: sensei
  • French: sensei
  • Indonesian: sensei
  • Palauan: sensei
  • Portuguese: sensei
  • Spanish: sensei
  • Yami: sinsi

Suffix

(せん)(せい) (-sensei) 

  1. a title used after the name of teachers, doctors, lawyers, or certain other professionals

See also

  • ()(しょう) (shishō): a master, a teacher
  • ()() (ishi): a medical doctor
  • (きょう)() (kyōshi): a teacher
  • (きょう)(じゅ) (kyōju): a professor
  • (べん)()() (bengoshi): an attorney, a lawyer

Etymology 2

Kanji in this term
しぇん
Grade: 1
しぇい
Grade: 1
irregular

Noun

(しぇん)(しぇい) (shenshei) 

  1. (dialect, Hakata) teacher, professor

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.

Korean

Hanja in this term

Noun

先生 (seonsaeng) (hangeul 선생)

  1. Hanja form? of 선생 (teacher).

Okinawan

Kanji in this term
しん
Grade: 1
しー
Grade: 1
on’yomi

Etymology

From Middle Chinese 先生 (MC sen|senH ʃˠæŋ|ʃˠæŋH). Cognate with Japanese 先生 (sensei), Korean 선생 (seonsaeng), Jeju 선싕 (seonsuing).

Noun

先生 (hiragana しんしー, rōmaji shinshī)

  1. teacher

Vietnamese

Hán tự in this term

Noun

先生

  1. chữ Hán form of tiên sinh.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/5 20:05:17