请输入您要查询的单词:

 

单词
释义

See also: and
U+5115, 儕
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5115

[U+5114]
CJK Unified Ideographs
[U+5116]

Translingual

Traditional
Shinjitai
(extended)
Simplified

Han character

(Kangxi radical 9, +14, 16 strokes, cangjie input 人卜X (OYX), four-corner 20223, composition亻齊)

References

  • KangXi: page 119, character 38
  • Dai Kanwa Jiten: character 1227
  • Dae Jaweon: page 253, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 231, character 14
  • Unihan data for U+5115

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character



References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲, OC *zriːl) : semantic + phonetic (OC *zliːl, *zliːls).

Etymology 1

trad.
simp.

From (OC *zliːl, *zliːls).

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): chái (chai2)
    (Zhuyin): ㄔㄞˊ
  • Cantonese (Jyutping): caai4, cai4, zai3
  • Min Dong (BUC): că̤
  • Min Nan
    (Hokkien, POJ): chhâi
    (Teochew, Peng'im): 5
  • Wu (Wiktionary): ze (T3)

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: chái
      • Zhuyin: ㄔㄞˊ
      • Tongyong Pinyin: chái
      • Wade–Giles: chʻai2
      • Yale: chái
      • Gwoyeu Romatzyh: chair
      • Palladius: чай (čaj)
      • Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰaɪ̯³⁵/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: caai4, cai4, zai3
      • Yale: chàaih, chàih, jai
      • Cantonese Pinyin: tsaai4, tsai4, dzai3
      • Guangdong Romanization: cai4, cei4, zei3
      • Sinological IPA (key): /t͡sʰaːi̯²¹/, /t͡sʰɐi̯²¹/, /t͡sɐi̯³³/
Note: zai3 - due to confusion with .
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: că̤
      • Sinological IPA (key): /t͡sɛ⁵⁵/
  • Min Nan
    • (Hokkien)
      • Pe̍h-ōe-jī: chhâi
      • Tâi-lô: tshâi
      • Phofsit Daibuun: zhaai
      • IPA (Xiamen): /t͡sʰai²⁴/
      • IPA (Quanzhou): /t͡sʰai²⁴/
      • IPA (Zhangzhou): /t͡sʰai¹³/
      • IPA (Taipei): /t͡sʰai²⁴/
      • IPA (Kaohsiung): /t͡sʰai²³/
    • (Teochew)
      • Peng'im: 5
      • Pe̍h-ōe-jī-like:
      • Sinological IPA (key): /se⁵⁵/
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: ze (T3)
      • Sinological IPA (key): /z̥e̞²³/

  • Middle Chinese: /d͡ʒˠɛi/
Rime
Character
Reading #1/1
Initial () (20)
Final () (33)
Tone (調)Level (Ø)
Openness (開合)Open
Division ()II
Fanqie士皆切
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʒˠɛi/
Pan
Wuyun
/ɖ͡ʐᵚæi/
Shao
Rongfen
/d͡ʒɐi/
Edwin
Pulleyblank
/ɖ͡ʐəɨj/
Li
Rong
/d͡ʒɛi/
Wang
Li
/d͡ʒɐi/
Bernard
Karlgren
/ɖ͡ʐʱăi/
Expected
Mandarin
Reflex
chái
Expected
Cantonese
Reflex
caai4
  • Old Chinese
    (Baxter–Sagart): /*[dz]ˤ<r>əj/
    (Zhengzhang): /*zriːl/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading #1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chái
Middle
Chinese
‹ dzrɛj ›
Old
Chinese
/*[dz]ˁ<r>əj/
Englishcategory, equals

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading #1/1
No.10029
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zriːl/

Definitions

  1. fellows; associates; company; companion
  2. to make (two people) become a pair; to make people marry
  3. together; with each other
  4. (Wu) all; both; completely

Synonyms

Compounds

  • 儕倫侪伦
  • 儕居侪居
  • 儕輩侪辈 (cháibèi)
  • 同儕同侪 (tóngchái)
  • 吾儕吾侪 (wúchái)
  • 奴儕奴侪
  • 朋儕朋侪
  • 詩酒朋儕诗酒朋侪

Etymology 2

trad.
simp.
alternative forms

Possibly related to Proto-Tai *ʑaːjᴬ (man; male) (Luo and Deng, 1995; Li, 1997).

Pronunciation

  • Hakka
    (Sixian, PFS):
    (Meixian, Guangdong): sa2

  • Hakka
    • (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
      • Pha̍k-fa-sṳ:
      • Hakka Romanization System: saˇ
      • Hagfa Pinyim: sa2
      • Sinological IPA: /sa¹¹/
    • (Meixian)
      • Guangdong: sa2
      • Sinological IPA: /sa¹¹/

Definitions

  1. (Hakka, Min Zhong, in compounds) person
  2. (Hakka) Classifier for people.
    • 食个人,婦人家㧯細人仔以外,約有五千 [Sixian Hakka, trad.]
      食个人,妇人家㧯细人仔以外,约有五千 [Sixian Hakka, simp.]
      From: 現代臺灣客語譯本 (Today's Taiwan Hakka Version), 馬太福音 (Matthew) 14:21
      Sṳ̍t ke ngìn, fu-ngìn-kâ lâu se-ngìn-è yî-ngoi, yok yû ńg-chhiên . [Pha̍k-fa-sṳ]
      And they that had eaten were about five thousand men, beside women and children.
Synonyms

Compounds

  • 儕儕侪侪
  • 兩儕两侪
  • 別儕别侪
  • 各儕各侪
  • 哪儕哪侪
  • 單儕单侪
  • 坐儕毋知企儕苦坐侪毋知企侪苦
  • 大人儕大人侪
  • 幾儕几侪
  • 打魚儕食魚屎打鱼侪食鱼屎
  • 每儕每侪
  • 老儕老侪
  • 老儕事老侪事
  • 逐儕逐侪
  • 釘礱無㓾雞,三儕人罅挨钉砻无㓾鸡,三侪人罅挨
  • 飯後一杯茶,餓死醫藥儕饭后一杯茶,饿死医药侪
  • 麼儕么侪

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“(Min) many”).
(This character, , is a variant form of .)

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. fellow
  2. together

Readings

  • Go-on: せい (sei)
  • Kan-on: さい (sai)
  • Kan’yō-on: (ze)
  • Kun: ともがら (tomogara, )

Korean

Hanja

(eum (je))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: sài

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/13 13:16:17