チリアンシーバス
Japanese
Pronunciation
- IPA(key): [t͡ɕiɾʲiã̠ɰ̃ɕiːba̠sɨᵝ]
Etymology
From English Chilean sea bass, with pronunciation influenced by チリ (Chiri, “Chile”).
Noun
チリアンシーバス • (chirian shībasu)
- Chilean sea bass, Dissostichus eleginoides or similar species of fish served as meat
- Synonyms: メロ (mero), マジェランアイナメ (majeran ainame), 銀ムツ (ginmutsu)
- 2010 May 14, “Kristen Bell ryū no iki-kata oshiemasu [Teach you how to live like Kristen Bell]”, in OK! Japan:
- 2人のお気に入りのメニューは、神戸ビーフにチリアン・シーバス、それにロブスター・ワンタン。
- Futari no oki ni iri no menyū wa, Kōbe bīfu ni chirian shībasu, sore ni robusutā wantan.
- The menu the two of them enjoyed featured Kobe beef, Chilean sea bass, and lobster won ton.
- 2人のお気に入りのメニューは、神戸ビーフにチリアン・シーバス、それにロブスター・ワンタン。
- 2015, Yusuke Kohase, “JAL, Beikoku hatsu bin de kodawari no kinaishoku [JAL, specialty in-flight meals for American departures]”, in Aviation Wire:
- ビジネスでは「チリアンシーバスのソテーとリコッタチーズのニョッキグリーンピースソース」を提供する。
- Bijinesu de wa “chirian shībasu no sotē to rikotta chīzu no nyokki gurīn pīsu sōsu” o teikyō suru.
- Business class offers “sauteed Chilean sea bass and ricotta gnocchi with green pea sauce”.
- ビジネスでは「チリアンシーバスのソテーとリコッタチーズのニョッキグリーンピースソース」を提供する。
- 2018, Kei Hasegawa, Oishisa no sakkaku: Saishin kagaku de wakatta bimi no shinjitsu, translation of Gastrophysics: The New Science of Eating by Charles Spence:
- メニューを読み進めるのである。そして、「チリアンシーバス」という料理を見つける。
- Menyū o yomi susumeru no dearu. Soshite, “chirian shībasu” to iu ryōri o mitsukeru.
- I continue reading the menu. Then I find a dish called “Chilean sea bass”.
- メニューを読み進めるのである。そして、「チリアンシーバス」という料理を見つける。