أنى
See also: انی and أني
Arabic
Etymology 1
From the root ء ن ي (ʾ-n-y).
Verb
أَنَى • (ʾanā) I, non-past يَأْنِي (yaʾnī)
- to come, to draw near
Conjugation
Conjugation of
أَنَى
(form-I final-weak, verbal noun إنًى)verbal noun الْمَصْدَر | إنًى ʾinan | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | آنٍ ʾānin | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | أَنَيْتُ ʾanaytu | أَنَيْتَ ʾanayta | أَنَى ʾanā | أَنَيْتُمَا ʾanaytumā | أَنَيَا ʾanayā | أَنَيْنَا ʾanaynā | أَنَيْتُمْ ʾanaytum | أَنَوْا ʾanaw | |||
f | أَنَيْتِ ʾanayti | أَنَتْ ʾanat | أَنَتَا ʾanatā | أَنَيْتُنَّ ʾanaytunna | أَنَيْنَ ʾanayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | آنِي ʾānī | تَأْنِي taʾnī | يَأْنِي yaʾnī | تَأْنِيَانِ taʾniyāni | يَأْنِيَانِ yaʾniyāni | نَأْنِي naʾnī | تَأْنُونَ taʾnūna | يَأْنُونَ yaʾnūna | |||
f | تَأْنِينَ taʾnīna | تَأْنِي taʾnī | تَأْنِيَانِ taʾniyāni | تَأْنِينَ taʾnīna | يَأْنِينَ yaʾnīna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | آنِيَ ʾāniya | تَأْنِيَ taʾniya | يَأْنِيَ yaʾniya | تَأْنِيَا taʾniyā | يَأْنِيَا yaʾniyā | نَأْنِيَ naʾniya | تَأْنُوا taʾnū | يَأْنُوا yaʾnū | |||
f | تَأْنِي taʾnī | تَأْنِيَ taʾniya | تَأْنِيَا taʾniyā | تَأْنِينَ taʾnīna | يَأْنِينَ yaʾnīna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | آنِ ʾāni | تَأْنِ taʾni | يَأْنِ yaʾni | تَأْنِيَا taʾniyā | يَأْنِيَا yaʾniyā | نَأْنِ naʾni | تَأْنُوا taʾnū | يَأْنُوا yaʾnū | |||
f | تَأْنِي taʾnī | تَأْنِ taʾni | تَأْنِيَا taʾniyā | تَأْنِينَ taʾnīna | يَأْنِينَ yaʾnīna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اِينِ īni | اِينِيَا īniyā | اِينُوا īnū | ||||||||
f | اِينِي īnī | اِينِينَ īnīna |
Verb
أَنَّى • (ʾannā) II, non-past يُؤَنِّي (yuʾannī)
- to tarry, to fall short, to flag, to be remiss in respect of the thing
Conjugation
Conjugation of
أَنَّى
(form-II final-weak)verbal noun الْمَصْدَر | تَأْنِيَة taʾniya | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | مُؤَنٍّ muʾannin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مُؤَنًّى muʾannan | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | أَنَّيْتُ ʾannaytu | أَنَّيْتَ ʾannayta | أَنَّى ʾannā | أَنَّيْتُمَا ʾannaytumā | أَنَّيَا ʾannayā | أَنَّيْنَا ʾannaynā | أَنَّيْتُمْ ʾannaytum | أَنَّوْا ʾannaw | |||
f | أَنَّيْتِ ʾannayti | أَنَّتْ ʾannat | أَنَّتَا ʾannatā | أَنَّيْتُنَّ ʾannaytunna | أَنَّيْنَ ʾannayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُؤَنِّي ʾuʾannī | تُؤَنِّي tuʾannī | يُؤَنِّي yuʾannī | تُؤَنِّيَانِ tuʾanniyāni | يُؤَنِّيَانِ yuʾanniyāni | نُؤَنِّي nuʾannī | تُؤَنُّونَ tuʾannūna | يُؤَنُّونَ yuʾannūna | |||
f | تُؤَنِّينَ tuʾannīna | تُؤَنِّي tuʾannī | تُؤَنِّيَانِ tuʾanniyāni | تُؤَنِّينَ tuʾannīna | يُؤَنِّينَ yuʾannīna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُؤَنِّيَ ʾuʾanniya | تُؤَنِّيَ tuʾanniya | يُؤَنِّيَ yuʾanniya | تُؤَنِّيَا tuʾanniyā | يُؤَنِّيَا yuʾanniyā | نُؤَنِّيَ nuʾanniya | تُؤَنُّوا tuʾannū | يُؤَنُّوا yuʾannū | |||
f | تُؤَنِّي tuʾannī | تُؤَنِّيَ tuʾanniya | تُؤَنِّيَا tuʾanniyā | تُؤَنِّينَ tuʾannīna | يُؤَنِّينَ yuʾannīna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُؤَنِّ ʾuʾanni | تُؤَنِّ tuʾanni | يُؤَنِّ yuʾanni | تُؤَنِّيَا tuʾanniyā | يُؤَنِّيَا yuʾanniyā | نُؤَنِّ nuʾanni | تُؤَنُّوا tuʾannū | يُؤَنُّوا yuʾannū | |||
f | تُؤَنِّي tuʾannī | تُؤَنِّ tuʾanni | تُؤَنِّيَا tuʾanniyā | تُؤَنِّينَ tuʾannīna | يُؤَنِّينَ yuʾannīna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | أَنِّ ʾanni | أَنِّيَا ʾanniyā | أَنُّوا ʾannū | ||||||||
f | أَنِّي ʾannī | أَنِّينَ ʾannīna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | أُنِّيتُ ʾunnītu | أُنِّيتَ ʾunnīta | أُنِّيَ ʾunniya | أُنِّيتُمَا ʾunnītumā | أُنِّيَا ʾunniyā | أُنِّينَا ʾunnīnā | أُنِّيتُمْ ʾunnītum | أُنُّوا ʾunnū | |||
f | أُنِّيتِ ʾunnīti | أُنِّيَتْ ʾunniyat | أُنِّيَتَا ʾunniyatā | أُنِّيتُنَّ ʾunnītunna | أُنِّينَ ʾunnīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُؤَنَّى ʾuʾannā | تُؤَنَّى tuʾannā | يُؤَنَّى yuʾannā | تُؤَنَّيَانِ tuʾannayāni | يُؤَنَّيَانِ yuʾannayāni | نُؤَنَّى nuʾannā | تُؤَنَّوْنَ tuʾannawna | يُؤَنَّوْنَ yuʾannawna | |||
f | تُؤَنَّيْنَ tuʾannayna | تُؤَنَّى tuʾannā | تُؤَنَّيَانِ tuʾannayāni | تُؤَنَّيْنَ tuʾannayna | يُؤَنَّيْنَ yuʾannayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُؤَنَّى ʾuʾannā | تُؤَنَّى tuʾannā | يُؤَنَّى yuʾannā | تُؤَنَّيَا tuʾannayā | يُؤَنَّيَا yuʾannayā | نُؤَنَّى nuʾannā | تُؤَنَّوْا tuʾannaw | يُؤَنَّوْا yuʾannaw | |||
f | تُؤَنَّيْ tuʾannay | تُؤَنَّى tuʾannā | تُؤَنَّيَا tuʾannayā | تُؤَنَّيْنَ tuʾannayna | يُؤَنَّيْنَ yuʾannayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُؤَنَّ ʾuʾanna | تُؤَنَّ tuʾanna | يُؤَنَّ yuʾanna | تُؤَنَّيَا tuʾannayā | يُؤَنَّيَا yuʾannayā | نُؤَنَّ nuʾanna | تُؤَنَّوْا tuʾannaw | يُؤَنَّوْا yuʾannaw | |||
f | تُؤَنَّيْ tuʾannay | تُؤَنَّ tuʾanna | تُؤَنَّيَا tuʾannayā | تُؤَنَّيْنَ tuʾannayna | يُؤَنَّيْنَ yuʾannayna |
Adverb
أَنَّى • (ʾannā)
- (interrogative) how
- 609–632 CE, Qur'an, 19:20:
- أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا
- ʾannā yakūnu lī ḡulāmun walam yamsasnī bašarun walam ʾaku baḡiyyan
- How can I have a boy if no man has touched me and I am not unchaste?
-
- (interrogative) From where?
- 609–632 CE, Qur'an, 3:37:
- قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَذَا
- qāla yā maryamu ʾannā laki haḏā
- He said, “O Mary, from where is this [coming] to you?”
-
- (interrogative) when?
- (conjunction) where; wherever
- (conjunction) when, whenever
- (conditional) wherever