ռայա
Armenian
Etymology
Ultimately from Arabic رَعَايَا (raʿāyā), the plural of رَعِيَّة (raʿiyya). See also Old Armenian ռայք (ṙaykʿ).
Pronunciation
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [rɑˈjɑ]
- (Western Armenian, standard) IPA(key): [ɾɑˈjɑ]
Noun
ռայա • (ṙaya) (dialectal)
- subjects (of a ruler), the ruled
- rayah, subject; vassal, subordinate
- ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani [An Armenian–Italian Dictionary published in Venice] page 53:[1]
- ռայայ․ սուտտիթօ
- ṙayay; suttitʿō
- ռայայ (ṙayay) = suddito
- ռայայ․ սուտտիթօ
Declension
i-type, inanimate (Eastern Armenian)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | ռայա (ṙaya) | ռայաներ (ṙayaner) | ||
dative | ռայայի (ṙayayi) | ռայաների (ṙayaneri) | ||
ablative | ռայայից (ṙayayicʿ) | ռայաներից (ṙayanericʿ) | ||
instrumental | ռայայով (ṙayayov) | ռայաներով (ṙayanerov) | ||
locative | ռայայում (ṙayayum) | ռայաներում (ṙayanerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | ռայան (ṙayan) | ռայաները/ռայաներն (ṙayanerə/ṙayanern) | ||
dative | ռայային (ṙayayin) | ռայաներին (ṙayanerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | ռայաս (ṙayas) | ռայաներս (ṙayaners) | ||
dative | ռայայիս (ṙayayis) | ռայաներիս (ṙayaneris) | ||
ablative | ռայայիցս (ṙayayicʿs) | ռայաներիցս (ṙayanericʿs) | ||
instrumental | ռայայովս (ṙayayovs) | ռայաներովս (ṙayanerovs) | ||
locative | ռայայումս (ṙayayums) | ռայաներումս (ṙayanerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | ռայադ (ṙayad) | ռայաներդ (ṙayanerd) | ||
dative | ռայայիդ (ṙayayid) | ռայաներիդ (ṙayanerid) | ||
ablative | ռայայիցդ (ṙayayicʿd) | ռայաներիցդ (ṙayanericʿd) | ||
instrumental | ռայայովդ (ṙayayovd) | ռայաներովդ (ṙayanerovd) | ||
locative | ռայայումդ (ṙayayumd) | ռայաներումդ (ṙayanerumd) |
Alternative forms
- ռայաթ (ṙayatʿ), ռահաթ (ṙahatʿ), ռհաթ (ṙhatʿ), ռըհաթ (ṙəhatʿ), ռըյաթ (ṙəyatʿ), ռիաթ (ṙiatʿ), ըռայա (əṙaya), ռա̈յա̈ (ṙäyä)
- ռայայ (ṙayay) – traditional orthography spelling
References
- Orengo, Alessandro (2019), “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 241
Further reading
- Ačaṙean, Hračʿeay (1902), “ըռայա”, in Tʿurkʿerēni azdecʿutʿiwnə hayerēni vray ew tʿurkʿerēnē pʿoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žołovrdakan lezuin mēǰ hamematutʿeamb Vani, Łarabałi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žołovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages, page 110
- Sargsyan, Artem et al., editors (2008), “ռայա₂”, in Hayocʿ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), volume V, Yerevan: Hayastan, page 227b