поласкати
Serbo-Croatian
Etymology
по- + ласкати
Pronunciation
- IPA(key): /pǒlaskati/
- Hyphenation: по‧лас‧ка‧ти
Verb
по̀ласкати pf (Latin spelling pòlaskati)
- (intransitive) to flatter
Conjugation
Conjugation of поласкати
Infinitive: поласкати | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: по̀ласка̄вши | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | поласкам | поласкаш | поласка | поласкамо | поласкате | поласкају | |
Future | Future I | поласкат ћу1 поласкаћу | поласкат ћеш1 поласкаћеш | поласкат ће1 поласкаће | поласкат ћемо1 поласкаћемо | поласкат ћете1 поласкаћете | поласкат ће1 поласкаће |
Future II | будем поласкао2 | будеш поласкао2 | буде поласкао2 | будемо поласкали2 | будете поласкали2 | буду поласкали2 | |
Past | Perfect | поласкао сам2 | поласкао си2 | поласкао je2 | поласкали смо2 | поласкали сте2 | поласкали су2 |
Pluperfect3 | био сам поласкао2 | био си поласкао2 | био је поласкао2 | били смо поласкали2 | били сте поласкали2 | били су поласкали2 | |
Aorist | поласках | поласка | поласка | поласкасмо | поласкасте | поласкаше | |
Conditional I | поласкао бих2 | поласкао би2 | поласкао би2 | поласкали бисмо2 | поласкали бисте2 | поласкали би2 | |
Conditional II | био бих поласкао2 | био би поласкао2 | био би поласкао2 | били бисмо поласкали2 | били бисте поласкали2 | били би поласкали2 | |
Imperative | — | поласкај | — | поласкајмо | поласкајте | — | |
Active past participle | поласкао m / поласкала f / поласкало n | поласкали m / поласкале f / поласкала n | |||||
Passive past participle | поласкан m / поласкана f / поласкано n | поласкани m / поласкане f / поласкана n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |