προσγίγνομαι
Ancient Greek
Alternative forms
- προσγῑ́νομαι (prosgī́nomai) – Ionic, Koine
Etymology
προσ- (pros-) + γίγνομαι (gígnomai)
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /proz.ɡí.ɡno.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /prozˈɡi.ɡno.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /prozˈʝi.ɣno.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /prozˈʝi.ɣno.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /prozˈʝi.ɣno.me/
Verb
προσγίγνομαι • (prosgígnomai)
- to come or go to
- to attach oneself to
- to be added, accrue
- to happen to
Conjugation
Present: προσγίγνομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | προσγίγνομαι | προσγίγνῃ, προσγίγνει | προσγίγνεται | προσγίγνεσθον | προσγίγνεσθον | προσγιγνόμεθᾰ | προσγίγνεσθε | προσγίγνονται | ||||
subjunctive | προσγίγνωμαι | προσγίγνῃ | προσγίγνηται | προσγίγνησθον | προσγίγνησθον | προσγιγνώμεθᾰ | προσγίγνησθε | προσγίγνωνται | |||||
optative | προσγιγνοίμην | προσγίγνοιο | προσγίγνοιτο | προσγίγνοισθον | προσγιγνοίσθην | προσγιγνοίμεθᾰ | προσγίγνοισθε | προσγίγνοιντο | |||||
imperative | προσγίγνου | προσγιγνέσθω | προσγίγνεσθον | προσγιγνέσθων | προσγίγνεσθε | προσγιγνέσθων | |||||||
infinitive | προσγίγνεσθαι | ||||||||||||
participle | m | προσγιγνόμενος | |||||||||||
f | προσγιγνομένη | ||||||||||||
n | προσγιγνόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: προσεγιγνόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | προσεγιγνόμην | προσεγίγνου | προσεγίγνετο | προσεγίγνεσθον | προσεγιγνέσθην | προσεγιγνόμεθᾰ | προσεγίγνεσθε | προσεγίγνοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: προσγενήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | προσγενήσομαι | προσγενήσῃ, προσγενήσει | προσγενήσεται | προσγενήσεσθον | προσγενήσεσθον | προσγενησόμεθᾰ | προσγενήσεσθε | προσγενήσονται | ||||
optative | προσγενησοίμην | προσγενήσοιο | προσγενήσοιτο | προσγενήσοισθον | προσγενησοίσθην | προσγενησοίμεθᾰ | προσγενήσοισθε | προσγενήσοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | προσγενήσεσθαι | ||||||||||||
participle | m | προσγενησόμενος | |||||||||||
f | προσγενησομένη | ||||||||||||
n | προσγενησόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: προσεγενόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | προσεγενόμην | προσεγένου | προσεγένετο | προσεγένεσθον | προσεγενέσθην | προσεγενόμεθᾰ | προσεγένεσθε | προσεγένοντο | ||||
subjunctive | προσγένωμαι | προσγένῃ | προσγένηται | προσγένησθον | προσγένησθον | προσγενώμεθᾰ | προσγένησθε | προσγένωνται | |||||
optative | προσγενοίμην | προσγένοιο | προσγένοιτο | προσγένοισθον | προσγενοίσθην | προσγενοίμεθᾰ | προσγένοισθε | προσγένοιντο | |||||
imperative | προσγενοῦ | προσγενέσθω | προσγένεσθον | προσγενέσθων | προσγένεσθε | προσγενέσθων | |||||||
middle | |||||||||||||
infinitive | προσγενέσθαι | ||||||||||||
participle | m | προσγενόμενος | |||||||||||
f | προσγενομένη | ||||||||||||
n | προσγενόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: προσγέγονᾰ, προσγεγένημαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προσγέγονᾰ | προσγέγονᾰς | προσγέγονε(ν) | προσγεγόνᾰτον | προσγεγόνᾰτον | προσγεγόνᾰμεν | προσγεγόνᾰτε | προσγεγόνᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | προσγεγόνω | προσγεγόνῃς | προσγεγόνῃ | προσγεγόνητον | προσγεγόνητον | προσγεγόνωμεν | προσγεγόνητε | προσγεγόνωσῐ(ν) | |||||
optative | προσγεγόνοιμῐ, προσγεγονοίην | προσγεγόνοις, προσγεγονοίης | προσγεγόνοι, προσγεγονοίη | προσγεγόνοιτον | προσγεγονοίτην | προσγεγόνοιμεν | προσγεγόνοιτε | προσγεγόνοιεν | |||||
imperative | προσγέγονε | προσγεγονέτω | προσγεγόνετον | προσγεγονέτων | προσγεγόνετε | προσγεγονόντων | |||||||
middle/ passive | indicative | προσγεγένημαι | προσγεγένησαι | προσγεγένηται | προσγεγένησθον | προσγεγένησθον | προσγεγενήμεθᾰ | προσγεγένησθε | προσγεγένηνται | ||||
subjunctive | προσγεγενημένος ὦ | προσγεγενημένος ᾖς | προσγεγενημένος ᾖ | προσγεγενημένω ἦτον | προσγεγενημένω ἦτον | προσγεγενημένοι ὦμεν | προσγεγενημένοι ἦτε | προσγεγενημένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | προσγεγενημένος εἴην | προσγεγενημένος εἴης | προσγεγενημένος εἴη | προσγεγενημένω εἴητον/εἶτον | προσγεγενημένω εἰήτην/εἴτην | προσγεγενημένοι εἴημεν/εἶμεν | προσγεγενημένοι εἴητε/εἶτε | προσγεγενημένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | προσγεγένησο | προσγεγενήσθω | προσγεγένησθον | προσγεγενήσθων | προσγεγένησθε | προσγεγενήσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | προσγεγονέναι | προσγεγενῆσθαι | |||||||||||
participle | m | προσγεγονώς | προσγεγενημένος | ||||||||||
f | προσγεγονυῖᾰ | προσγεγενημένη | |||||||||||
n | προσγεγονός | προσγεγενημένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- πρόσγονος (prósgonos)
Further reading
- προσγίγνομαι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- “προσγίγνομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- accrue idem, page 7.
- add idem, page 10.
- adhere to idem, page 11.
- attach to idem, page 49.
- devolve on idem, page 220.
- fall idem, page 303.
- reinforce idem, page 688.
- stick idem, page 816.