πίμπλημι
Ancient Greek
Alternative forms
- πιμπλάω (pimpláō) – Koine
- πιμπλάνομαι (pimplánomai) – Epic, passive
Etymology
From Proto-Indo-European *pleh₁-. Cognates include Latin pleo, Sanskrit पिपर्ति (piparti, “to fill”) and Avestan 𐬵𐬀𐬨𐬞𐬁𐬟𐬭𐬁𐬌𐬙𐬌 (hampāfrāiti).
The present tense system includes a reduplicated progressive aspect marker.
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /pím.plɛː.mi/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpim.ple̝.mi/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈpim.pli.mi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈpim.pli.mi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈpim.bli.mi/
Verb
πῐ́μπλημῐ • (pímplēmi)
- I fill [+genitive or dative = with something]
- 458 BCE, Aeschylus, Agamemnon 1398
- 525 BCE – 455 BCE, Aeschylus, Fragments 57.4
- 408 BCE, Euripides, Orestes 368
- 408 BCE, Euripides, Orestes 1363
- 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 1.194
- 750 BCE – 650 BCE, Hesiod, Works and Days 411
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 13.60
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 14.35
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 16.374
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 17.573
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 21.23
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 5.93
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 17.411
- 380 BCE, Plato, Gorgias 494a
- 497 BCE – 405 BCE, Sophocles, Electra 906
- Xenarch. 3
- I fill full, satisfy, glut
- 480 BCE – 406 BCE, Euripides, Cyclops 146
- I fill an office
- (middle) I fill (for) myself
- 408 BCE, Euripides, The Phoenician Women 522
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 9.224
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 14.112
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 17.603
- 406 BCE, Sophocles, Oedipus at Colonus 528
- (passive) I am full of
- 472 BCE, Aeschylus, The Persians 134
- 430 BCE, Euripides, Herakles' Children 646
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 1.104
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 17.211
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 17.499
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 20.156
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 21.16
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Odyssey 4.705
- 460 BCE – 395 BCE, Thucydides, History of the Peloponnesian War 7.75
- I am satisfied, I have enough
- 380 BCE, Plato, The Republic 442a
- 442 BCE, Sophocles, Antigone 121
- 409 BCE, Sophocles, Philoctetes 520
- (of women) I become pregnant
- 384 BCE – 322 BCE, Aristotle, History of Animals 576b.29
Usage notes
In present and imperfect πίμπλημι is the transitive counterpart of πλήθω (plḗthō). The two words share all other tenses.
Inflection
Present: πῐ́μπλημῐ, πῐ́μπλᾰμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πῐ́μπλημῐ | πῐ́μπλης | πῐ́μπλησῐ(ν) | πῐ́μπλᾰτον | πῐ́μπλᾰτον | πῐ́μπλᾰμεν | πῐ́μπλᾰτε | πῐμπλᾶσῐ(ν) | ||||
subjunctive | πῐμπλῶ | πῐμπλῇς | πῐμπλῇ | πῐμπλῆτον | πῐμπλῆτον | πῐμπλῶμεν | πῐμπλῆτε | πῐμπλῶσῐ(ν) | |||||
optative | πῐμπλαίην | πῐμπλαίης | πῐμπλαίη | πῐμπλαῖτον, πῐμπλαίητον | πῐμπλαίτην, πῐμπλαιήτην | πῐμπλαῖμεν, πῐμπλαίημεν | πῐμπλαῖτε, πῐμπλαίητε | πῐμπλαῖεν, πῐμπλαίησᾰν | |||||
imperative | πῐ́μπλη | πῐμπλᾰ́τω | πῐ́μπλᾰτον | πῐμπλᾰ́των | πῐ́μπλᾰτε | πῐμπλᾰ́ντων | |||||||
middle/ passive | indicative | πῐ́μπλᾰμαι | πῐ́μπλᾰσαι | πῐ́μπλᾰται | πῐ́μπλᾰσθον | πῐ́μπλᾰσθον | πῐμπλᾰ́μεθᾰ | πῐ́μπλᾰσθε | πῐ́μπλᾰνται | ||||
subjunctive | πῐμπλῶμαι | πῐμπλῇ | πῐμπλῆται | πῐμπλῆσθον | πῐμπλῆσθον | πῐμπλώμεθᾰ | πῐμπλῆσθε | πῐμπλῶνται | |||||
optative | πῐμπλαίμην | πῐ́μπλαιο | πῐ́μπλαιτο | πῐ́μπλαισθον | πῐμπλαίσθην | πῐμπλαίμεθᾰ | πῐ́μπλαισθε | πῐ́μπλαιντο | |||||
imperative | πῐ́μπλᾰσο | πῐμπλᾰ́σθω | πῐ́μπλᾰσθον | πῐμπλᾰ́σθων | πῐ́μπλᾰσθε | πῐμπλᾰ́σθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | πῐμπλᾰ́ναι | πῐ́μπλᾰσθαι | |||||||||||
participle | m | πῐμπλᾱ́ς | πῐμπλᾰ́μενος | ||||||||||
f | πῐμπλᾶσᾰ | πῐμπλᾰμένη | |||||||||||
n | πῐμπλᾰ́ν | πῐμπλᾰ́μενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἐπῐ́μπλην, ἐπῐμπλᾰ́μην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπῐ́μπλην | ἐπῐ́μπλης | ἐπῐ́μπλη | ἐπῐ́μπλᾰτον | ἐπῐμπλᾰ́την | ἐπῐ́μπλᾰμεν | ἐπῐ́μπλᾰτε | ἐπῐ́μπλᾰσᾰν | ||||
middle/ passive | indicative | ἐπῐμπλᾰ́μην | ἐπῐ́μπλᾰσο | ἐπῐ́μπλᾰτο | ἐπῐ́μπλᾰσθον | ἐπῐμπλᾰ́σθην | ἐπῐμπλᾰ́μεθᾰ | ἐπῐ́μπλᾰσθε | ἐπῐ́μπλᾰντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: πλήσω, πλήσομαι, πλησθήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πλήσω | πλήσεις | πλήσει | πλήσετον | πλήσετον | πλήσομεν | πλήσετε | πλήσουσῐ(ν) | ||||
optative | πλήσοιμῐ | πλήσοις | πλήσοι | πλήσοιτον | πλησοίτην | πλήσοιμεν | πλήσοιτε | πλήσοιεν | |||||
middle | indicative | πλήσομαι | πλήσῃ, πλήσει | πλήσεται | πλήσεσθον | πλήσεσθον | πλησόμεθᾰ | πλήσεσθε | πλήσονται | ||||
optative | πλησοίμην | πλήσοιο | πλήσοιτο | πλήσοισθον | πλησοίσθην | πλησοίμεθᾰ | πλήσοισθε | πλήσοιντο | |||||
passive | indicative | πλησθήσομαι | πλησθήσῃ | πλησθήσεται | πλησθήσεσθον | πλησθήσεσθον | πλησθησόμεθᾰ | πλησθήσεσθε | πλησθήσονται | ||||
optative | πλησθησοίμην | πλησθήσοιο | πλησθήσοιτο | πλησθήσοισθον | πλησθησοίσθην | πλησθησοίμεθᾰ | πλησθήσοισθε | πλησθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | πλήσειν | πλήσεσθαι | πλησθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | πλήσων | πλησόμενος | πλησθησόμενος | |||||||||
f | πλήσουσᾰ | πλησομένη | πλησθησομένη | ||||||||||
n | πλῆσον | πλησόμενον | πλησθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: πεπλήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | πεπλήσομαι | πεπλήσῃ | πεπλήσεται | πεπλήσεσθον | πεπλήσεσθον | πεπλησόμεθᾰ | πεπλήσεσθε | πεπλήσονται | ||||
optative | πεπλησοίμην | πεπλήσοιο | πεπλήσοιτο | πεπλήσοισθον | πεπλησοίσθην | πεπλησοίμεθᾰ | πεπλήσοισθε | πεπλήσοιντο | |||||
passive | |||||||||||||
infinitive | πεπλήσεσθαι | ||||||||||||
participle | m | πεπλησόμενος | |||||||||||
f | πεπλησομένη | ||||||||||||
n | πεπλησόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἔπλησᾰ, ἐπλησᾰ́μην, ἐπλήσθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔπλησᾰ | ἔπλησᾰς | ἔπλησε(ν) | ἐπλήσᾰτον | ἐπλησᾰ́την | ἐπλήσᾰμεν | ἐπλήσᾰτε | ἔπλησᾰν | ||||
subjunctive | πλήσω | πλήσῃς | πλήσῃ | πλήσητον | πλήσητον | πλήσωμεν | πλήσητε | πλήσωσῐ(ν) | |||||
optative | πλήσαιμῐ | πλήσειᾰς, πλήσαις | πλήσειε(ν), πλήσαι | πλήσαιτον | πλησαίτην | πλήσαιμεν | πλήσαιτε | πλήσειᾰν, πλήσαιεν | |||||
imperative | πλῆσον | πλησᾰ́τω | πλήσᾰτον | πλησᾰ́των | πλήσᾰτε | πλησᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | ἐπλησᾰ́μην | ἐπλήσω | ἐπλήσᾰτο | ἐπλήσᾰσθον | ἐπλησᾰ́σθην | ἐπλησᾰ́μεθᾰ | ἐπλήσᾰσθε | ἐπλήσᾰντο | ||||
subjunctive | πλήσωμαι | πλήσῃ | πλήσηται | πλήσησθον | πλήσησθον | πλησώμεθᾰ | πλήσησθε | πλήσωνται | |||||
optative | πλησαίμην | πλήσαιο | πλήσαιτο | πλήσαισθον | πλησαίσθην | πλησαίμεθᾰ | πλήσαισθε | πλήσαιντο | |||||
imperative | πλῆσαι | πλησᾰ́σθω | πλήσᾰσθον | πλησᾰ́σθων | πλήσᾰσθε | πλησᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | ἐπλήσθην | ἐπλήσθης | ἐπλήσθη | ἐπλήσθητον | ἐπλησθήτην | ἐπλήσθημεν | ἐπλήσθητε | ἐπλήσθησᾰν | ||||
subjunctive | πλησθῶ | πλησθῇς | πλησθῇ | πλησθῆτον | πλησθῆτον | πλησθῶμεν | πλησθῆτε | πλησθῶσῐ(ν) | |||||
optative | πλησθείην | πλησθείης | πλησθείη | πλησθεῖτον, πλησθείητον | πλησθείτην, πλησθειήτην | πλησθεῖμεν, πλησθείημεν | πλησθεῖτε, πλησθείητε | πλησθεῖεν, πλησθείησᾰν | |||||
imperative | πλήσθητῐ | πλησθήτω | πλήσθητον | πλησθήτων | πλήσθητε | πλησθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | πλῆσαι | πλήσᾰσθαι | πλησθῆναι | ||||||||||
participle | m | πλήσᾱς | πλησᾰ́μενος | πλησθείς | |||||||||
f | πλήσᾱσᾰ | πλησᾰμένη | πλησθεῖσᾰ | ||||||||||
n | πλῆσᾰν | πλησᾰ́μενον | πλησθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: πλῆσᾰ, πλησᾰ́μην, πλήσθην (Epic)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πλῆσᾰ | πλῆσᾰς | πλῆσε(ν) | πλήσᾰτον | πλησᾰ́την | πλήσᾰμεν | πλήσᾰτε | πλῆσᾰν | ||||
subjunctive | πλήσω, πλήσωμῐ | πλήσῃς, πλήσῃσθᾰ | πλήσῃ, πλήσῃσῐ | πλήσητον | πλήσητον | πλήσωμεν | πλήσητε | πλήσωσῐ(ν) | |||||
optative | πλήσαιμῐ | πλήσαις, πλήσαισθᾰ, πλήσειᾰς | πλήσειε(ν), πλήσαι | πλησεῖτον | πλησείτην | πλησεῖμεν | πλησεῖτε | πλησεῖεν | |||||
imperative | πλῆσον | πλησᾰ́τω | πλήσᾰτον | πλησᾰ́των | πλήσᾰτε | πλησᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | πλησᾰ́μην | πλήσω | πλήσᾰτο | πλήσᾰσθον | πλησᾰ́σθην | πλησᾰ́με(σ)θᾰ | πλήσᾰσθε | πλήσᾰντο | ||||
subjunctive | πλήσωμαι, πλησώμαιμῐ | πλήσηαι, πλήσηαι | πλήσηται, πλησήταισῐ | πλήσησθον | πλήσησθον | πλησώμε(σ)θᾰ | πλήσησθε | πλήσωνται | |||||
optative | πλησαίμην | πλήσαιο | πλήσαιτο | πλήσαισθον | πλησαίσθην | πλησαίμε(σ)θᾰ | πλήσαισθε | πλησαίᾰτο | |||||
imperative | πλῆσαι | πλησᾰ́σθω | πλήσᾰσθον | πλησᾰ́σθων | πλήσᾰσθε | πλησᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | πλήσθην | πλήσθης | πλήσθη | πλήσθητον | πλησθήτην | πλήσθημεν | πλήσθητε | πλήσθησᾰν, πλῆσθεν | ||||
subjunctive | πλησθῶ, πλησθῶμῐ | πλησθῇς, πλησθῇσθᾰ | πλησθῇ, πλησθῇσῐ | πλησθῆτον | πλησθῆτον | πλησθῶμεν | πλησθῆτε | πλησθῶσῐ(ν) | |||||
optative | πλησθείην | πλησθείης | πλησθείη | πλησθεῖτον, πλησθείητον | πλησθείτην, πλησθειήτην | πλησθεῖμεν, πλησθείημεν | πλησθεῖτε, πλησθείητε | πλήσθειεν, πλησθείησᾰν | |||||
imperative | πλήσθητῐ | πλησθήτω | πλήσθητον | πλησθήτων | πλήσθητε | πλησθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | πλῆσαι/πλησᾰ́μεν/πλησᾰμέναι | πλήσᾰσθαι | πλησθῆναι/πλησθήμεναι | ||||||||||
participle | m | πλήσᾱς | πλησᾰ́μενος | πλησθείς | |||||||||
f | πλήσᾱσᾰ | πλησᾰμένη | πλησθεῖσᾰ | ||||||||||
n | πλῆσᾰν | πλησᾰ́μενον | πλησθέν | ||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἐπλήμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | ἐπλήμην | ἔπληο | ἔπλητο | ἔπλησθον | ἐπλήσθην | ἐπλήμεθᾰ | ἔπλησθε | ἔπληντο | ||||
subjunctive | |||||||||||||
optative | πλῄμην | πλῇο | πλῇτο | πλῇσθον | πλῄσθην | πλῄμεθᾰ | πλῇσθε | πλῇντο | |||||
imperative | πλῆο | πλήσθω | πλῆσθον | πλήσθων | πλῆσθε | πλήσθων | |||||||
middle | |||||||||||||
infinitive | πλῆσθαι | ||||||||||||
participle | m | πλήμενος | |||||||||||
f | πλημένη | ||||||||||||
n | πλήμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: πλήμην (Epic)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | πλήμην | πλῆο | πλῆτο | πλῆσθον | πλήσθην | πλήμε(σ)θᾰ | πλῆσθε | πλῆντο | ||||
subjunctive | |||||||||||||
optative | πλῄμην | πλῇο | πλῇτο | πλῇσθον | πλῄσθην | πλῄμε(σ)θᾰ | πλῇσθε | πλῄᾰτο | |||||
imperative | πλῆο | πλήσθω | πλῆσθον | πλήσθων | πλῆσθε | πλήσθων | |||||||
middle | |||||||||||||
infinitive | πλῆσθαι | ||||||||||||
participle | m | πλήμενος | |||||||||||
f | πλημένη | ||||||||||||
n | πλήμενον | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Perfect: πέπληκᾰ, πέπλησμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πέπληκᾰ | πέπληκᾰς | πέπληκε(ν) | πεπλήκᾰτον | πεπλήκᾰτον | πεπλήκᾰμεν | πεπλήκᾰτε | πεπλήκᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | πεπλήκω | πεπλήκῃς | πεπλήκῃ | πεπλήκητον | πεπλήκητον | πεπλήκωμεν | πεπλήκητε | πεπλήκωσῐ(ν) | |||||
optative | πεπλήκοιμῐ, πεπληκοίην | πεπλήκοις, πεπληκοίης | πεπλήκοι, πεπληκοίη | πεπλήκοιτον | πεπληκοίτην | πεπλήκοιμεν | πεπλήκοιτε | πεπλήκοιεν | |||||
imperative | πέπληκε | πεπληκέτω | πεπλήκετον | πεπληκέτων | πεπλήκετε | πεπληκόντων | |||||||
middle/ passive | indicative | πέπλησμαι | πέπλησαι | πέπλησται | πέπλησθον | πέπλησθον | πεπλήσμεθᾰ | πέπλησθε | πεπλήσᾰται | ||||
subjunctive | πεπλησμένος ὦ | πεπλησμένος ᾖς | πεπλησμένος ᾖ | πεπλησμένω ἦτον | πεπλησμένω ἦτον | πεπλησμένοι ὦμεν | πεπλησμένοι ἦτε | πεπλησμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | πεπλησμένος εἴην | πεπλησμένος εἴης | πεπλησμένος εἴη | πεπλησμένω εἴητον/εἶτον | πεπλησμένω εἰήτην/εἴτην | πεπλησμένοι εἴημεν/εἶμεν | πεπλησμένοι εἴητε/εἶτε | πεπλησμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | πέπλησο | πεπλήσθω | πέπλησθον | πεπλήσθων | πέπλησθε | πεπλήσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | πεπληκέναι | πεπλῆσθαι | |||||||||||
participle | m | πεπληκώς | πεπλησμένος | ||||||||||
f | πεπληκυῖᾰ | πεπλησμένη | |||||||||||
n | πεπληκός | πεπλησμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Derived terms
- ἀνᾰπίμπλημῐ (anapímplēmi)
- αποπίμπλημῐ (apopímplēmi)
- δῐᾰπίμπλημῐ (diapímplēmi)
- ἐκπίμπλημῐ (ekpímplēmi)
- ἐμπίμπλημῐ (empímplēmi)
- ἐπῐπίμπλημῐ (epipímplēmi)
- κᾰτᾰπίμπλημῐ (katapímplēmi)
- πᾰρᾰπίμπλημῐ (parapímplēmi)
- περιπίμπλαμαι (peripímplamai)
- ὑπερπίμπλημῐ (huperpímplēmi)
- ὑποπίμπλημῐ (hupopímplēmi)
Related terms
- ἄπληστος (áplēstos)
- ἄπλητος (áplētos)
- πλέως (pléōs)
- πλῆθoς (plêthos)
- πλήθω (plḗthō)
- πλήμη (plḗmē)
- πλήρης (plḗrēs)
- πλῆσμᾰ (plêsma)
- πλήσμη (plḗsmē)
- πλήσμιος (plḗsmios)
Further reading
- “πίμπλημι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “πίμπλημι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “πίμπλημι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- πίμπλημι in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- πίμπλημι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “πίμπλημι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter