zasaditi
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /zasǎːditi/
- Hyphenation: za‧sa‧di‧ti
Verb
zasáditi pf (Cyrillic spelling заса́дити)
- (transitive) to plant
Conjugation
Conjugation of zasaditi
Infinitive: zasaditi | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: zasádīvši | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | zasadim | zasadiš | zasadi | zasadimo | zasadite | zasade | |
Future | Future I | zasadit ću1 zasadiću | zasadit ćeš1 zasadićeš | zasadit će1 zasadiće | zasadit ćemo1 zasadićemo | zasadit ćete1 zasadićete | zasadit će1 zasadiće |
Future II | budem zasadio2 | budeš zasadio2 | bude zasadio2 | budemo zasadili2 | budete zasadili2 | budu zasadili2 | |
Past | Perfect | zasadio sam2 | zasadio si2 | zasadio je2 | zasadili smo2 | zasadili ste2 | zasadili su2 |
Pluperfect3 | bio sam zasadio2 | bio si zasadio2 | bio je zasadio2 | bili smo zasadili2 | bili ste zasadili2 | bili su zasadili2 | |
Aorist | zasadih | zasadi | zasadi | zasadismo | zasadiste | zasadiše | |
Conditional I | zasadio bih2 | zasadio bi2 | zasadio bi2 | zasadili bismo2 | zasadili biste2 | zasadili bi2 | |
Conditional II | bio bih zasadio2 | bio bi zasadio2 | bio bi zasadio2 | bili bismo zasadili2 | bili biste zasadili2 | bili bi zasadili2 | |
Imperative | — | zasadi | — | zasadimo | zasadite | — | |
Active past participle | zasadio m / zasadila f / zasadilo n | zasadili m / zasadile f / zasadila n | |||||
Passive past participle | zasađen m / zasađena f / zasađeno n | zasađeni m / zasađene f / zasađena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- zasađívati impf