travessa
See also: travessà
Catalan
Etymology 1
From Latin trānsversa, from trāns + versa.
Noun
travessa f (plural travesses)
- (rail transport) railway sleeper, tie
Verb
travessa
- third-person singular present indicative form of travessar
- second-person singular imperative form of travessar
Further reading
- “travessa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “travessa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “travessa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “travessa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /tɾaˈvɛ.sɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /tɾaˈvɛ.sa/
- (Portugal) IPA(key): /tɾɐˈvɛ.sɐ/
- Rhymes: -ɛsɐ
Etymology 1
Feminine of travesso, from Latin transversus (“turned across, lying across”).
Noun
travessa f (plural travessas)
- a transversal street
- a plate or bowl for placing food on a table
- (construction) crossbeam (horizontal structural beam)
- Synonyms: trave, viga
- a small comb for holding a hairdo
- (rail transport) railway sleeper, tie (Portugal)
- Synonym: (Brazil) dormente
Related terms
- atravessar
- travessão
- travesso
Adjective
travessa
- feminine singular of travesso
Verb
travessa
- inflection of travessar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative