Strahl
German
Etymology
From Middle High German strāle f (rarely m), from Old High German strāla f, from Proto-Germanic *strēlō f (“arrow, ray, beam”), from Proto-Indo-European *strēl-, *strēlā- (“arrow, beam”). Compare Dutch straal, English streal.
Pronunciation
- IPA(key): /ʃtʁaːl/
Audio (file) - Rhymes: -aːl
Noun
Strahl m (genitive Strahls or Strahles, plural Strahlen)
- beam, ray (e.g. of light)
- jet (e.g. of water or ink)
- frog (part of a horse's hoof)
- ray, half-line
- Synonym: Halbgerade
- (obsolete, until 18th c.) arrow
Declension
Declension of Strahl
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indef. | def. | noun | def. | noun | |
nominative | ein | der | Strahl | die | Strahlen |
genitive | eines | des | Strahles, Strahls | der | Strahlen |
dative | einem | dem | Strahl, Strahle1 | den | Strahlen |
accusative | einen | den | Strahl | die | Strahlen |
1Now uncommon, see notes
Derived terms
- Bannstrahl
- bestrahlen
- Sonnenstrahl
- Strahlemann
- strahlen
- strahlend
- Strahlenkammer
- Strahlung
- Tintenstrahldrucker
- verstrahlen
- Zahlenstrahl
Further reading
- Strahl in Duden online