assot
English
Etymology
From Middle English asoten, assoten, from Old French asoter.
Pronunciation
- IPA(key): /əˈsɒt/
Adjective
assot (comparative more assot, superlative most assot)
- (obsolete) dazed; foolish; infatuated
- 1579, Immeritô [pseudonym; Edmund Spenser], “Marche. Aegloga Tertius.”, in The Shepheardes Calender: […], London: […] Hugh Singleton, […], OCLC 606515406; republished as The Shepheardes Calender […], London: […] Iohn Wolfe for Iohn Harrison the yonger, […], 1586, OCLC 837880809:
- Willy, I ween thou be assot.
-
Verb
assot (third-person singular simple present assots, present participle assotting, simple past and past participle assotted or assot)
- (obsolete, transitive) To besot; to befool; to infatuate.
- 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto VIII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, OCLC 960102938, stanza 22:
- Some extasie assotted had his sense, or dazed was his eie.
-
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for assot in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
Anagrams
- Satos, Tsaos, oasts, stoas, tasso, tosas
Catalan
Etymology
From Arabic السَوْط (as-sawṭ, “the whip”), attested from the 13th century.[1]
Pronunciation
- Rhymes: -ɔt
Noun
assot m (plural assots)
- whip, scourge
- Synonyms: fuet, flagell
- flogging
Derived terms
- assotar
References
- “assot”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
Further reading
- “assot” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “assot” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “assot” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.