asco
See also: Asco and Ascó
Portuguese
Etymology
There are at least two hypotheses:
- Inherited from a deverbal formation derived from Vulgar Latin *ōsicāre, from Latin ōdī (“to hate”). Compare Spanish usgo (“disgust”).
- Inherited from Latin eschăra (“scab, scar”), from Ancient Greek ἐσχάρα (eskhára, “hearth, brazier, scab”), cognate to English eschar, scurf, scar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈas.ku/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈaʃ.ku/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈas.ko/
- (Portugal) IPA(key): /ˈaʃ.ku/
Noun
asco m (plural ascos)
- nausea (strong dislike or disgust)
- Synonyms: desgosto, repulsão
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈasko/ [ˈas.ko]
- Rhymes: -asko
- Syllabification: as‧co
Etymology 1
Per Roberts, probably inherited from Old Spanish usgo (“disgust”), back-formed from *osgar (“to loathe”), from Vulgar Latin *ōsicō, from Latin ōsus, perfect passive participle of ōdī (“to hate”). An alternative hypothesis derives this word from Latin eschăra (“scab, scar”), from Ancient Greek ἐσχάρα (eskhára, “hearth, brazier, scab”), cognate to English eschar, scurf, scar.
Noun
asco m (plural ascos)
- disgust
- ¡Qué asco! ― Gross!
- 2005, Oscar Barbery Suárez, Cuentos para leer con asco y otros cuentos, Grupo Editorial la hoguera, →ISBN, page 24:
- A veces me da asco leerlos, pero no es para tanto.
- Sometimes reading them disgusts me, but it's no big deal.
- 2007, María Piedad Quevedo Alvarado, Un cuerpo para el espíritu, Instituto Colombiano de Antropologia E Historia:
- La fuente de asco y de sufrimiento en este caso es comer […]
- The source of disgust and suffering in this case is eating […]
- nausea
- disgusting person
Derived terms
- asquear
- asquiento
Related terms
- asqueroso
- asquerosidad
Etymology 2
From New Latin ascus.
Noun
asco m (plural ascos)
- Alternative form of asca
Further reading
- “asco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014