< Reconstruction:Proto-Germanic
Reconstruction:Proto-Germanic/stukkiją
Proto-Germanic
Etymology
From Proto-Indo-European *(s)tewg- (“to shock, butt, impact”). The geminate -kk- is assumed based on *stukkaz (“stick”) (whence Old English stocc, Old Norse stokkr). However, if an etymological connection does not exist, then the form *stukją is also possible, in which case the geminate might have arisen in North and West Germanic due to the following -j- (see w:West Germanic gemination).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstuk.ki.jɑ̃/
Noun
*stukkiją n
- stump
- piece
Inflection
neuter a-stemDeclension of *stukkiją (neuter a-stem) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | *stukkiją | *stukkijō | |
vocative | *stukkiją | *stukkijō | |
accusative | *stukkiją | *stukkijō | |
genitive | *stukkijas, *stukkīs | *stukkijǫ̂ | |
dative | *stukkijai | *stukkijamaz | |
instrumental | *stukkijō | *stukkijamiz |
Descendants
- Old English: stycce, styċċe
- Middle English: styc, stucche, stuche, stiche
- English: stitch, steck
- Scots: steik
- Middle English: styc, stucche, stuche, stiche
- Old Frisian: stekk
- Saterland Frisian: Stuk
- West Frisian: stik
- Old Saxon: stukki
- Middle Low German: stücke
- German Low German: Stück
- Plautdietsch: Stekj
- Middle Low German: stücke
- Old Dutch: *stukki, *stikki, -stic (in toponyms)
- Middle Dutch: stucke, stuc, sticke, stic
- Dutch: stuk, stik (in compounds)
- West Flemish: stik
- Middle Dutch: stucke, stuc, sticke, stic
- Old High German: stucki, stukki, stucchi, stuhhi
- Middle High German: stücke
- Central Franconian: Stöck
- East Central German:
- Upper Saxon: Stigg, Stigge
- German: Stück
- Luxembourgish: Stéck
- Yiddish: שטיק (shtik)
- → English: shtick
- → Italian: stucco
- → English: stucco
- → French: stuc
- → Portuguese: estuque
- → German: Stuck
- Middle High German: stücke
- Old Norse: stykki
- Icelandic: stykki
- Faroese: stykki
- Norwegian: stykke
- Old Swedish: stykke
- Swedish: stycke
- Danish: stykke
- Westrobothnian: stykkj, stiitj
- Scanian: stikke