kyndilsmessa
Faroese
Etymology
From Old Norse kyndilmessa, kyndilsmessa, from Old English candelmæsse, with the first part remodelled after kyndill (Faroese kyndil (“torch”)); from Latin missa candēlārum. Compare Danish kyndelmisse, English Candlemas.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtʃʰɪntɪlsˌmɛsːa/
Noun
kyndilsmessa f (genitive singular kyndilsmessu, plural kyndilsmessur)
- (Christianity) Candlemas, 2 February
Declension
Declension of kyndilsmessa (singular only) | ||
---|---|---|
f1s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | kyndilsmessa | kyndilsmessan |
accusative | kyndilsmessu | kyndilsmessuna |
dative | kyndilsmessu | kyndilsmessuni |
genitive | kyndilsmessu | kyndilsmessunnar |
Derived terms
- kyndilsmessuaftan (1 February)
- kyndilsmessubygd (village, where the people danced at Candlemas)
- kyndilsmessudagur (Candlemas day)
- kyndilsmessuknútur (19. January)
- kyndilsmessukúgv (cow which calves around Candlemas time)
- kyndilsmessukvøld (Candlemas evening)
- kyndilsmessulandsstýrið (Candlemas government formed on 2 February 2008)
- kyndilsmessumorgun (Candlemas morning)