< Reconstruction:Proto-Bantu
Reconstruction:Proto-Bantu/-kádanga
Proto-Bantu
Etymology
One of the variants may be derived from the other, or else they may not be related, with *-kádanga being an extension of *-káda, and taking on the specific meaning "fry". Both variants have apparent cognates in wider Niger-Congo, for example Ibibio káŋ (“roast, fry”) and Berom halaŋ (“roast”).
Noun
*-kádanga (infinitive *kʊ̀kádanga)[1]
- fry, roast
Descendants
From -kádanga:
- Bende: -kalanga
- Dawida Taita: -kanga
- Hehe: -kalanga
- Lingala: -kálanga
- Mongo: -kálanga
- Ngindo: -kalanga
- Nyambo: -karanga
- Nzadi: -kaliŋ
- Rwanda-Rundi: -karanga
- Sukuma: -kalanga
- Swahili: -kaanga
From -kánga:
- Bemba: -kanga (“dry by the fire”)
- Chokwe: -kanga
- Ding: kaŋ
- Lingala: -kánga
- Luba-Kasai: -kanga
- Shona: -kanga
- Yaka: -kángá
References
- Entry 1665 at Bantu Lexical Reconstructions 3
- Bostoen, Koen (2001), "Osculance in Bantu reconstructions: A case study of the pair °–kádang-/°-káng- (’fry’, ’roast’) and its historical implications." Studies in African Linguistics 30: 121–146.