prioc
Irish
Etymology
From Middle English prikken, from Old English prician, priccan (“to prick”), from Proto-Germanic *prikōną, *prikjaną (“to pierce, prick”). Cognate with English prick.
Pronunciation
- IPA(key): /pʲɾʲʊk/
Verb
prioc (present analytic priocann, future analytic priocfaidh, verbal noun priocadh, past participle prioctha)
- to prod, jab
- to sting
- to goad (someone to do something)
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 195:
- Do phrioc sé an cailín seo chun na h-oibre a dheunamh.
- He goaded this girl to do the work.
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 195:
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | priocaim | priocann tú; priocair† | priocann sé, sí | priocaimid | priocann sibh | priocann siad; priocaid† | a phriocann; a phriocas / a bpriocann*; a bpriocas* | prioctar |
past | phrioc mé; phriocas | phrioc tú; phriocais | phrioc sé, sí | phriocamar; phrioc muid | phrioc sibh; phriocabhair | phrioc siad; phriocadar | a phrioc / ar phrioc* | priocadh | |
past habitual | phriocainn / bpriocainn‡‡ | phrioctá / bprioctᇇ | phriocadh sé, sí / bpriocadh sé, s퇇 | phriocaimis; phriocadh muid / bpriocaimis‡‡; bpriocadh muid‡‡ | phriocadh sibh / bpriocadh sibh‡‡ | phriocaidís; phriocadh siad / bpriocaidís‡‡; bpriocadh siad‡‡ | a phriocadh / a bpriocadh* | phrioctaí / bpriocta퇇 | |
future | priocfaidh mé; priocfad | priocfaidh tú; priocfair† | priocfaidh sé, sí | priocfaimid; priocfaidh muid | priocfaidh sibh | priocfaidh siad; priocfaid† | a phriocfaidh; a phriocfas / a bpriocfaidh*; a bpriocfas* | priocfar | |
conditional | phriocfainn / bpriocfainn‡‡ | phriocfá / bpriocfᇇ | phriocfadh sé, sí / bpriocfadh sé, s퇇 | phriocfaimis; phriocfadh muid / bpriocfaimis‡‡; bpriocfadh muid‡‡ | phriocfadh sibh / bpriocfadh sibh‡‡ | phriocfaidís; phriocfadh siad / bpriocfaidís‡‡; bpriocfadh siad‡‡ | a phriocfadh / a bpriocfadh* | phriocfaí / bpriocfa퇇 | |
subjunctive | present | go bprioca mé; go bpriocad† | go bprioca tú; go bpriocair† | go bprioca sé, sí | go bpriocaimid; go bprioca muid | go bprioca sibh | go bprioca siad; go bpriocaid† | — | go bprioctar |
past | dá bpriocainn | dá bprioctá | dá bpriocadh sé, sí | dá bpriocaimis; dá bpriocadh muid | dá bpriocadh sibh | dá bpriocaidís; dá bpriocadh siad | — | dá bprioctaí | |
imperative | priocaim | prioc | priocadh sé, sí | priocaimis | priocaigí; priocaidh† | priocaidís | — | prioctar | |
verbal noun | priocadh | ||||||||
past participle | prioctha |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
prioc | phrioc | bprioc |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “pricaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “priocaim”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 552
- Ó Dónaill, Niall (1977), “prioc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “prioc” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “prioc” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “prioc”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy