porta
English
Etymology
Borrowed from Latin porta (“a gate”). See port.
Noun
porta (plural portae)
- (anatomy) The part of the liver or other organ where its vessels and nerves enter; the hilum.
- (anatomy) The foramen of Monro.
- 1882, Burt Green Wilder, Anatomical Technology
- the porta permits the passage of injection mass from the aula into the procælia
- 1882, Burt Green Wilder, Anatomical Technology
Related terms
- portal
References
- porta in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913
Anagrams
- Prato, aport, atrop-, op art
Asturian
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /ˈpɔɾ.tə/
- (Central) IPA(key): /ˈpɔr.tə/
- (Valencian) IPA(key): /ˈpɔɾ.ta/
Audio (Catalonia) (file)
Etymology 1
From Old Catalan porta, from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through”).
Noun
porta f (plural portes)
- doorway, gateway
- door
Derived terms
- a porta oberta
- a porta tancada
- picaporta
- porta caladissa
- porta corredissa
- porta d'entrada
- porta giratòria
- porta tallafoc
- portell
- portella
- porter
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
porta
- third-person singular present indicative form of portar
- second-person singular imperative form of portar
References
- “porta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “porta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “porta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “porta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Crimean Tatar
Noun
porta
- bigger entrance door of courtyard, pylon
French
Pronunciation
Audio (file)
Verb
porta
- third-person singular past historic of porter
Anagrams
- Prato
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese porta, from Latin porta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔɾta̝/
Noun
porta f (plural portas)
- door
- doorway
- gate
- c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 886:
- quando a meterõ ena vila, nõ pode caber pela porta, et ouuerõ a tirar as portas et a enãchar a entrada
- when they took it to the town, it couldn't pass through the gate, and they had to remove the doors and widen the entrance
- quando a meterõ ena vila, nõ pode caber pela porta, et ouuerõ a tirar as portas et a enãchar a entrada
- Synonym: portal
- c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 886:
- entrance
- Synonym: entrada
Related terms
- Porta
- portal
- porteiro
- portelo
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- “porta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “porta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “porta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “porta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “porta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Etymology
Borrowed from Latin porta (“entrance, passage, door”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈportɒ]
- Hyphenation: por‧ta
- Rhymes: -tɒ
Noun
porta (plural porták)
- parcel of land (with a house on it)
- hotel reception, reception desk, front desk
- (figuratively, colloquial) household, house (one's own home)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | porta | porták |
accusative | portát | portákat |
dative | portának | portáknak |
instrumental | portával | portákkal |
causal-final | portáért | portákért |
translative | portává | portákká |
terminative | portáig | portákig |
essive-formal | portaként | portákként |
essive-modal | — | — |
inessive | portában | portákban |
superessive | portán | portákon |
adessive | portánál | portáknál |
illative | portába | portákba |
sublative | portára | portákra |
allative | portához | portákhoz |
elative | portából | portákból |
delative | portáról | portákról |
ablative | portától | portáktól |
non-attributive possessive - singular | portáé | portáké |
non-attributive possessive - plural | portáéi | portákéi |
Possessive forms of porta | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | portám | portáim |
2nd person sing. | portád | portáid |
3rd person sing. | portája | portái |
1st person plural | portánk | portáink |
2nd person plural | portátok | portáitok |
3rd person plural | portájuk | portáik |
Derived terms
- portás
References
- porta in Tótfalusi, István. Magyar etimológiai nagyszótár (’Hungarian Comprehensive Dictionary of Etymology’). Budapest: Arcanum Adatbázis, 2001; Arcanum DVD Könyvtár →ISBN
Further reading
- porta in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Noun
porta
- indefinite genitive plural of port
Indonesian
Etymology
Learned borrowing from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through/over”), probably as a feminine nominalization of *pr-tó- (“passed (through), crossed”). Doublet of portal.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɔrt̪a]
- Hyphenation: por‧ta
Noun
porta (plural porta-porta, first-person possessive portaku, second-person possessive portamu, third-person possessive portanya)
- (anatomy) porta.
- (computing) port.
Compounds
- porta inframerah
- porta panel datar digital
- porta permainan
- porta serial
Further reading
- “porta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Interlingua
Noun
porta (plural portas)
- door
Italian
Etymology 1
From Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔr.ta/
Audio (file) - Rhymes: -ɔrta
- Hyphenation: pòr‧ta
Noun
porta f (plural porte)
- gate
- door
- (computing) port
- (soccer) goal
Related terms
- alle porte
- porta a porta
- portale
- porta USB
- portello
- porticina
- portico
- portiera
- portiere
- portinaio
- portone
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔr.ta/, /ˈpor.ta/[1]
- Rhymes: -ɔrta, -orta
- Hyphenation: pòr‧ta, pór‧ta
Participle
porta f sg
- feminine singular of porto (“(having) given, (having) handed”)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɔr.ta/
- Rhymes: -ɔrta
- Hyphenation: pòr‧ta
Verb
porta
- inflection of portare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Derived terms
- porta-
References
- porta in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
- Prato, parto, potrà, prato, tarpo, tarpò
Italiot Greek
Etymology
From Latin porta (“gate, entrance”).
Noun
porta f
- door
Ladin
Verb
porta
- inflection of porter:
- third-person singular/plural present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *portā, from Proto-Indo-European *porteh₂, from *per- (“to pass through/over”). Cognate with portus, Ancient Greek πόρος (póros, “means of passage”).
Pronunciation
- porta: (Classical) IPA(key): /ˈpor.ta/, [ˈpɔrt̪ä]
- porta: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpor.ta/, [ˈpɔrt̪ä]
Audio (Classical) (file)
- portā: (Classical) IPA(key): /ˈpor.taː/, [ˈpɔrt̪äː]
- portā: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpor.ta/, [ˈpɔrt̪ä]
Audio (Classical) (file)
Noun
porta f (genitive portae); first declension
- gate, especially of a city
- entrance, passage, door
- Synonyms: ingressus, līmen, initium, foris, iānua, ingressiō, vestibulum
- Antonym: abitus
- (figuratively) way, means
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | porta | portae |
Genitive | portae | portārum |
Dative | portae | portīs |
Accusative | portam | portās |
Ablative | portā | portīs |
Vocative | porta | portae |
Derived terms
- porta itinerī longissima
- portārius
- portella
- porticus
- portō
- portōrium
- portula
Descendants
- Balkan Romance:
- Aromanian: poartã
- Romanian: poartă
- Ibero-Romance:
- Asturian: puerta
- Galician: porta
- Leonese: puerta
- Mirandese: puorta
- Portuguese: porta, portão
- Spanish: puerta ⇒ portada
- → Cebuano: pwerta
- Italo-Romance:
- Corsican: porta
- Dalmatian: puarta
- Istriot: puorta
- Italian: porta
- Neapolitan: porta, puorta
- Sicilian: porta
- Venetian: porta
- Òc:
- Catalan: porta
- Occitan: pòrta
- Oïl:
- Bourguignon: pote
- French: porte
- Tourangeau: pourte
- Walloon: poite
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: puarte
- Romansch: porta
- Sardinian:
- polta, porta, pota
- Derived forms:
- ⇒ Latin: portāle (Medieval)
- → English: portal
- → Italian: portale
- → Spanish: portal
- ⇒ Latin: portāle (Medieval)
- Borrowings
- → Albanian: portë
- → Basque: borta
- → Byzantine Greek: πόρτα (pórta)
- Greek: πόρτα (pórta)
- Pontic Greek: πόρτα (pórta)
- → Laz: პოტრა (p̌oťra), ფოტრა (poťra)
- → Bulgarian: порта (porta)
- → Old Church Slavonic: поръта (porŭta)
- → English: porta (learned)
- → Esperanto: pordo
- → Ido: pordo
- → Old Dutch: porta
- Middle Dutch: porte
- Dutch: poort
- Middle Dutch: porte
- → Old English: port
- Middle English: port
- English: port
- Scots: port
- Middle English: port
- → Old High German: pforta
- German: Pforte
- → Old Norse: port
- Danish: port
- Swedish: port
- → Finnish: portti
- → Proto-Brythonic: *porθ (see there for further descendants)
Etymology 2
Inflected form of portō (“carry, bear”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpor.taː/, [ˈpɔrt̪äː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpor.ta/, [ˈpɔrt̪ä]
Audio (Classical) (file)
Verb
portā
- singular present active imperative of portō
References
- “porta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “porta”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- porta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- porta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to go outside the gate: extra portam egredi
- to barricade a door (a city-gate): valvas (portam) obstruere
- to be on duty before the gates: stationes agere pro portis
- to break down the gates: claustra portarum revellere
- (ambiguous) to barricade the gates: portas obstruere (B. G. 5. 50)
- (ambiguous) to break down the gates: portas refringere
- to go outside the gate: extra portam egredi
- “porta”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- porta in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
- “porta”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Latvian
Noun
porta m
- genitive singular form of ports
Portuguese
Etymology 1
From Old Portuguese porta, from Latin porta, from the Proto-Indo-European root *per- (“to pass through”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpɔʁ.tɐ/ [ˈpɔh.tɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈpɔɾ.tɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpɔʁ.tɐ/ [ˈpɔχ.tɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɔɻ.ta/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpɔɾ.tɐ/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈpɔɹ.tɐ/
- Hyphenation: por‧ta
Noun
porta f (plural portas)
- door
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 180:
- Se você não abrir a porta, vamos arrombá-la!
- If you are not going to open the door, we will break it down!
-
- entrance
- Synonym: entrada
- (by extension) gateway
- (by extension) solution
- Synonym: solução
- (computing) port (connector of an electronic device)
Derived terms
- ao pé da porta
- à porta fechada
- burro como uma porta
- dar com a porta na cara
- falar com uma porta
- porta aberta
- porta de água
- porta do cavalo
- porta giratória
- portinha (diminutive)
- portona (augmentative)
- surdo como uma porta
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “porta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Serbo-Croatian
Noun
pȏrta f (Cyrillic spelling по̑рта)
- entrance
Declension
This entry needs an inflection-table template.
Spanish
Noun
porta f (plural portas)
- (nautical) porthole
- Obsolete spelling of puerta
Derived terms
- vena porta
Verb
porta
- inflection of portar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “porta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
Shortening of portförbjuda from port (entrance, gateway, door) and förbjuda (prohibit, forbid).
Verb
porta (present portar, preterite portade, supine portat, imperative porta)
- to forbid somebody to enter, e.g. a shop, a pub or similar (often due to bad behavior during a previous visit)
- Han är portad från puben
- He's banned from the pub
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | porta | portas | ||
Supine | portat | portats | ||
Imperative | porta | — | ||
Imper. plural1 | porten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | portar | portade | portas | portades |
Ind. plural1 | porta | portade | portas | portades |
Subjunctive2 | porte | portade | portes | portades |
Participles | ||||
Present participle | portande | |||
Past participle | portad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
See also
- portera
Anagrams
- ropat