poisson
Bourguignon
Etymology
From Latin piscis.
Noun
poisson m (plural poissons)
- fish
French
Etymology
From Middle French, from Old French poisson, peisson, from an older form peis with suffix -on, from Latin piscis, piscem, see below. Alternatively, but less likely, through a Vulgar Latin *pisciō, pisciōnem[1][2]. Ultimately from Proto-Indo-European *peysḱ-.
Pronunciation
- IPA(key): /pwa.sɔ̃/
Audio (France, Paris) (file) - Homophone: poissons
Noun
poisson m (plural poissons)
- fish (marine animal)
- Poisson sans boisson est poison. ― Fish without drink is poison.
Derived terms
- comme un poisson dans l'eau
- couteau à poisson
- empoissonner
- engueuler comme du poisson pourri
- farine de poisson
- fourchette à poisson
- huile de poisson
- le poisson pourrit par la tête
- ni chair ni poisson
- noyer le poisson
- petit poisson deviendra grand
- poisson blanc
- poisson d'avril
- poissonnerie
- poissonneux
- poissonnier
- poisson plat
- poisson rouge
- poisson royal
- poisson volant
- queue de poisson
Descendants
- Haitian Creole: pwason
- Louisiana Creole French: pwason
- Mauritian Creole: pwason
- Seychellois Creole: pwason
References
- Anderson, Frederick (1934) A Primer of Romance Philology in the Form of a Syllabus, Stanford University Press
- Offord, M. H. (January 1, 2001) French Words: Past, Present, and Future, Multilingual Matters, →ISBN
Further reading
- “poisson”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- “poisson” in Dictionnaire Français en ligne Larousse.
- “poisson” in Dico en ligne Le Robert.
Anagrams
- poisons, posions
Middle French
Alternative forms
- poisçon
Noun
poisson m (plural poissons)
- fish
Old French
Alternative forms
- peison, peisoun, peisun, peisson, peissoun, peissun, pescion, poissoun
Etymology
First attested as pescion in 980, from peis + -on, peis (“fish”) being from Latin piscis. Alternatively, but less likely, it came through a Vulgar Latin *pisciō, pisciōnem. Peis probably evolved into pescion within Old French to avoid confusion with its homonym peis (“peace”).
Noun
poisson m (oblique plural poissons, nominative singular poissons, nominative plural poisson)
- fish
Descendants
- Bourguignon: poisson
- French: poisson
- Haitian Creole: pwason
- Louisiana Creole French: pwason
- Mauritian Creole: pwason
- Seychellois Creole: pwason
- Norman: païssaon, paîsson; peissoun, peissoun, païssaon; paîsson
- Picard: pichon
- → French: pichon
- Tourangeau: pouésson, posson
- Walloon: pexhon
References
- “poisson”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.