lansa
See also: länsa
Faroese
Alternative forms
- lansi
Etymology
From Danish lanse, from Old French lance, from Latin lancea, from Iberian or Celtiberian. Cognate of English lance and launch.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlan̥.sa/
Noun
lansa f (genitive singular lansu, plural lansur)
- lance
Declension
Declension of lansa | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | lansa | lansan | lansur | lansurnar |
accusative | lansu | lansuna | lansur | lansurnar |
dative | lansu | lansuni | lansum | lansunum |
genitive | lansu | lansunnar | lansa | lansanna |
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese lançar. Cognate with Kabuverdianu lansa.
Verb
lansa
- to throw
- to launch
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese lançar.
Verb
lansa
- to throw
- to launch
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- lansen
Noun
lansa m or f
- definite feminine singular of lanse
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- lansen
Noun
lansa m or f
- definite feminine singular of lanse
Old Occitan
Etymology
From Latin lancea.
Noun
lansa f (oblique plural lansas, nominative singular lansa, nominative plural lansas)
- lance (medieval weapon)
Descendants
- Occitan: lança
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “lancea”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 5: J L, page 151
Romanian
Etymology
Borrowed from French lancer.
Verb
a lansa (third-person singular present lansează, past participle lansat) 1st conj.
- to pitch
- to launch
Conjugation
conjugation of lansa (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a lansa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | lansând | ||||||
past participle | lansat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | lansez | lansezi | lansează | lansăm | lansați | lansează | |
imperfect | lansam | lansai | lansa | lansam | lansați | lansau | |
simple perfect | lansai | lansași | lansă | lansarăm | lansarăți | lansară | |
pluperfect | lansasem | lansaseși | lansase | lansaserăm | lansaserăți | lansaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să lansez | să lansezi | să lanseze | să lansăm | să lansați | să lanseze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | lansează | lansați | |||||
negative | nu lansa | nu lansați |
See also
- arunca
Tagalog
Etymology 1
Compare Bikol Central langsi and Cebuano langsa.
Pronunciation
- Hyphenation: lan‧sa
- IPA(key): /lanˈsa/, [lɐnˈsa]
Noun
lansá
- characteristic fishy odor or taste
- Synonym: amoy-isda
- viscous substance covering the fish
- characteristic smell of blood (perceived as similar to a fishy smell)
- (figurative) obscenity
- Synonyms: laswa, kalaswaan, kabastusan
Derived terms
- kalansahan
- malansa
See also
- gilik
Etymology 2
Borrowed from Spanish lanza.
Pronunciation
- Hyphenation: lan‧sa
- IPA(key): /ˈlansa/, [ˈlan.sɐ]
Noun
lansa
- lance; spear
- Synonym: sibat