jarma
Dalmatian
Alternative forms
- yarma
Etymology
From Latin arma, possibly through Italian arma.
Noun
jarma f
- weapon
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjaɹma/
- Rhymes: -aɹma
- Homophone: jarmað
Verb
jarma (third person singular past indicative jarmaði, third person plural past indicative jarmaðu, supine jarmað)
- (intransitive, of a sheep or goat) to bleat
- Seyðir jarma.
- Sheep bleat.
- Seyðir jarma.
- (intransitive) to whine, to complain syn.
Conjugation
Conjugation of jarma
v-30 | ||||
infinitive | jarma | |||
---|---|---|---|---|
present participle | jarmandi | |||
past participle a6 | jarmaður | |||
supine | jarmað | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | jarmi | jarmar | jarmar | jarma |
past | jarmaði | jarmaði | jarmaði | jarmaðu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | jarma! | — | jarmið! |
Synonyms
- (whine): def. gremja seg, klaga, jamra
Related terms
- jarm, jarman, jarming
Anagrams
- jamra
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjarma/
- Rhymes: -arma
Verb
jarma (weak verb, third-person singular past indicative jarmaði, supine jarmað)
- (intransitive, of a sheep or goat) to bleat
- Geitur og kindur jarma.
- Goats and sheep bleat.
- Geitur og kindur jarma.
- (intransitive) to whine, to complain syn.
Conjugation
jarma — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að jarma | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | jarmað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | jarmandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég jarma | við jörmum | present (nútíð) | ég jarmi | við jörmum |
þú jarmar | þið jarmið | þú jarmir | þið jarmið | ||
hann, hún, það jarmar | þeir, þær, þau jarma | hann, hún, það jarmi | þeir, þær, þau jarmi | ||
past (þátíð) | ég jarmaði | við jörmuðum | past (þátíð) | ég jarmaði | við jörmuðum |
þú jarmaðir | þið jörmuðuð | þú jarmaðir | þið jörmuðuð | ||
hann, hún, það jarmaði | þeir, þær, þau jörmuðu | hann, hún, það jarmaði | þeir, þær, þau jörmuðu | ||
imperative (boðháttur) | jarma (þú) | jarmið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
jarmaðu | jarmiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
Synonyms
- (whine): def. kveina
Related terms
- jarmur