granja
Catalan
Etymology
From Old Catalan granja, borrowed from Old French grange, from Vulgar Latin *grānica. First attested in 1323.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈɡɾaɲ.ʒə/
- (Valencian) IPA(key): /ˈɡɾaɲ.d͡ʒa/
Audio (file)
Noun
granja f (plural granges)
- farm
Derived terms
- granger
- macrogranja
References
- “granja”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
Further reading
- “granja” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “granja” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “granja” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
Etymology
Borrowed from French grange (“barn”), from Vulgar Latin *grānica (“grain storage barn, granary; grange, small farm”), from Latin grānum (“grain”) from Proto-Indo-European *ǵr̥h₂nóm.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾɐ̃.ʒɐ/
- Hyphenation: gran‧ja
Noun
granja f (plural granjas)
- a small farm
- Synonyms: quinta, sítio
- barn (a farm building used for storage or keeping animals)
- Synonym: celeiro
- (Brazil) a poultry farm
Spanish
Etymology
Borrowed from French grange (“barn”), from Vulgar Latin *grānica (“grain storage barn, granary; grange, small farm”), from Latin grānum (“grain”) from Proto-Indo-European *ǵr̥h₂nóm.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾanxa/ [ˈɡɾãŋ.xa]
- Rhymes: -anxa
- Syllabification: gran‧ja
Noun
granja f (plural granjas)
- farm, grange
- Synonyms: campo, estancia, finca, hacienda, pago
Derived terms
- granjero
- macrogranja
Further reading
- “granja”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014