garant
See also: Garant
French
Etymology
From Middle French garant, from Old French garant, garand, guarant, a borrowing from Frankish *warand, from Frankish *warjan (“to authorise, warrant”). Cognate with Old High German werento (“guarantor”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡa.ʁɑ̃/
Audio (file)
Participle
garant
- present participle of garer
Noun
garant m (plural garants)
- guarantor
- surety
Derived terms
- se porter garant
Related terms
- garantir
Descendants
- → Czech: garant
- → Danish: garant
- → German: Garant
- → Macedonian: гарант (garant)
- → Norwegian: garant
- → Portuguese: garante
- → Romanian: garant
- → Russian: гарант (garant)
- → Serbo-Croatian: garant / гарант
- → Russian: гарант (garant)
Further reading
- “garant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Old French
Alternative forms
- garaunt, garent, garrant, garraunt, guarant, guarent, warant
Etymology
From Frankish *warjan.
Noun
garant m (oblique plural garanz or garantz, nominative singular garanz or garantz, nominative plural garant)
- guaranty; assurance
- witness
- protector
- (law) warrantor
- safety
- protection (from harm, etc.)
- permission
- permission slip; written authorization
Descendants
- Anglo-Norman: warant, warand, warrant
- → Middle English: warant
- English: warrant
- → Italian: warrant
- Scots: warrand
- English: warrant
- → Middle English: warant
- Middle French: garant
- French: garant (see there for further descendants)
- → Middle English: garant, garrant, garraunt
- → Italian: garante
- → Old Occitan:
- Catalan: garant
- Occitan: garant
- → Spanish: garante
- →? English: guarantee
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (garant)
- garant on the Anglo-Norman On-Line Hub
Romanian
Etymology
From French garant.
Noun
garant m (plural garanți)
- guarantor
Declension
Declension of garant
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) garant | garantul | (niște) garanți | garanții |
genitive/dative | (unui) garant | garantului | (unor) garanți | garanților |
vocative | garantule | garanților |
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ɡǎrant/
- Hyphenation: ga‧rant
Noun
gàrant m (Cyrillic spelling га̀рант)
- guarantor
- (colloquial, as an interjection) sure, guaranteed
Declension
Declension of garant
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | garant | garanti |
genitive | garanta | garanata |
dative | garantu | garantima |
accusative | garanta | garante |
vocative | garante | garanti |
locative | garantu | garantima |
instrumental | garantom | garantima |
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈɡarant/
- (South Wales) IPA(key): /ˈɡaːrant/, /ˈɡarant/
Verb
garant
- Soft mutation of carant.
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
carant | garant | ngharant | charant |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |