gagnrýna
Icelandic
Etymology
From gagn (“usefulness”) + rýna (“scrutinise”).
Verb
gagnrýna (weak verb, third-person singular past indicative gagnrýndi, supine gagnrýnt)
- (with accusative) to criticise
Conjugation
gagnrýna — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að gagnrýna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | gagnrýnt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | gagnrýnandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég gagnrýni | við gagnrýnum | present (nútíð) | ég gagnrýni | við gagnrýnum |
þú gagnrýnir | þið gagnrýnið | þú gagnrýnir | þið gagnrýnið | ||
hann, hún, það gagnrýnir | þeir, þær, þau gagnrýna | hann, hún, það gagnrýni | þeir, þær, þau gagnrýni | ||
past (þátíð) | ég gagnrýndi | við gagnrýndum | past (þátíð) | ég gagnrýndi | við gagnrýndum |
þú gagnrýndir | þið gagnrýnduð | þú gagnrýndir | þið gagnrýnduð | ||
hann, hún, það gagnrýndi | þeir, þær, þau gagnrýndu | hann, hún, það gagnrýndi | þeir, þær, þau gagnrýndu | ||
imperative (boðháttur) | gagnrýn (þú) | gagnrýnið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
gagnrýndu | gagnrýniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
gagnrýndur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | gagnrýndur | gagnrýnd | gagnrýnt | gagnrýndir | gagnrýndar | gagnrýnd | |
accusative (þolfall) | gagnrýndan | gagnrýnda | gagnrýnt | gagnrýnda | gagnrýndar | gagnrýnd | |
dative (þágufall) | gagnrýndum | gagnrýndri | gagnrýndu | gagnrýndum | gagnrýndum | gagnrýndum | |
genitive (eignarfall) | gagnrýnds | gagnrýndrar | gagnrýnds | gagnrýndra | gagnrýndra | gagnrýndra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | gagnrýndi | gagnrýnda | gagnrýnda | gagnrýndu | gagnrýndu | gagnrýndu | |
accusative (þolfall) | gagnrýnda | gagnrýndu | gagnrýnda | gagnrýndu | gagnrýndu | gagnrýndu | |
dative (þágufall) | gagnrýnda | gagnrýndu | gagnrýnda | gagnrýndu | gagnrýndu | gagnrýndu | |
genitive (eignarfall) | gagnrýnda | gagnrýndu | gagnrýnda | gagnrýndu | gagnrýndu | gagnrýndu |
Derived terms
- gagnrýni
- gagnrýninn