dui
See also: Appendix:Variations of "dui"
English
Noun
dui
- (obsolete) plural of duo
Anagrams
- Diu, IDU, IUD, UDI, UID, Udi, udi-, uid
Big Nambas
Pronunciation
- IPA(key): /ˈⁿdui/
Noun
dui
- man
References
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Corsican
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dui Ordinal : secondu | ||
Etymology
From Latin duo, from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Cognates include Italian due and Romanian doi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdui/
- Hyphenation: du‧i
Numeral
dui m (feminine duie)
- two
References
- “dui, duie” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Fiji Hindi
Etymology
From Bhojpuri दुइ (dui).
Numeral
dui
- two
References
- Fiji Hindi Dictionary
- Siegel, Jeff (1977) Say it in Fiji Hindi, Australia: Pacific Publications, →ISBN, page 28
Istriot
Alternative forms
- duj
Etymology
From Latin duo.
Pronunciation
- IPA(key): /duj/
Numeral
dui
- two
Kalo Finnish Romani
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Kalo Finnish Romani is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: dui Ordinal: vauro, duito |
Etymology
Inherited from Romani duj.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdui̯/
Numeral
dui
- (cardinal numbers) two[1][2]
References
- “duj” in Finnish Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
- Kimmo Granqvist (2011), “Numeraalit [Numerals]”, in Lyhyt Suomen romanikielen kielioppi [Consice grammar of Finnish Romani] (in Finnish), Helsinki: Institute for the Languages of Finland, →ISBN, ISSN 1796-041X, retrieved February 19, 2022, page 86
Mandarin
Romanization
dui
- Nonstandard spelling of duī.
- Nonstandard spelling of duǐ.
- Nonstandard spelling of duì.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Maquiritari
Pronunciation
- IPA(key): [duj]
Noun
dui (possessed dui)
- older brother (of a man)
- older male parallel cousin (of a man)
Derived terms
- duichö
References
- Cáceres, Natalia (2011), “dui”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana, Lyon
- Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012) Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, page 62–65, 68
Old French
Numeral
dui
- nominative of deus
- circa 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan, page 194 (of the Champion Classiques edition, →ISBN, line 2455:
- Li dui frere i furent ocis
- The two brothers were killed there
-
Rohingya
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dui | ||
Etymology
From Sanskrit द्व (dva, “two”).
Numeral
dui (Hanifi spelling 𐴊𐴟𐴙)
- two
Sicilian
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dui Ordinal : secunnu | ||
Alternative forms
- du (before a noun)
- rui, ru (forms with rotacism)
Etymology
From Latin duae, feminine plural of duo.
Numeral
dui
- two
- du cani ― two dogs
- Nni pigghiau dui. ― He/she took two (of them).
Southeastern Tepehuan
Etymology
Cognate with O'odham jui (“a type of prickly pear”).
Noun
dui
- plum
References
- R. de Willett, Elizabeth, et al. (2016) Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 48) (in Spanish), electronic edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 53