cuestión
See also: cuestion
Asturian
Etymology
Borrowed from Latin quaestiō, quaestiōnem.
Noun
cuestión f (plural cuestiones)
- matter, question
Galician
Etymology
Borrowed from Latin quaestiō, quaestiōnem.
Noun
cuestión f (plural cuestións)
- question
- a matter for concern; issue to be addressed
Synonyms
- (question): interrogación, pregunta
Antonyms
- (question): contestación, resposta
Spanish
Alternative forms
- custión (Chile, eye dialect)
Etymology
Borrowed from Latin quaestiō, quaestiōnem.
Pronunciation
- IPA(key): /kwesˈtjon/ [kwesˈt̪jõn]
Audio (Latin America) (file) - Rhymes: -on
- Syllabification: cues‧tión
Noun
cuestión f (plural cuestiones)
- matter, question, issue
- Es cuestión de vida y muerte.
- It’s a matter of life and death.
- Synonym: asunto
- (nonstandard, anglicism) question
- (Chile, colloquial) thing
Usage notes
- In the sense of "sentence that asks for information", pregunta is generally preferred. Using cuestión in this sense may be considered nonstandard or an anglicism.
Derived terms
- cuestión clave (“key issue”)
- cuestión de tiempo
- en cuestión
- en cuestión de
See also
- pregunta f
Further reading
- “cuestión”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014