coróin
Irish
Alternative forms
- coróinn
Etymology
Borrowed from Latin corōna (“garland, crown”), from Ancient Greek κορώνη (korṓnē, “garland, wreath”). Doublet of corann.
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /kəˈɾˠoːnʲ/, /kɾˠoːnʲ/
- (Connacht) IPA(key): /ˈkɔɾˠuːnʲ/, /kɾˠuːnʲ/[1]
- (Ulster) IPA(key): /ˈkɔɾˠænʲ/ (as if spelled coráin)[2]
Noun
coróin f (genitive singular corónach or coróine, nominative plural corónacha)
- crown
- (anatomy) crown (of tooth)
- corona
- (numismatics) crown, krone
Declension
Declension of coróin
Fifth declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Alternative declension:
Declension of coróin
Second declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Derived terms
- Coróin Mhuire
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
coróin | choróin | gcoróin |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 164.
- Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 33, § 78.
- “coróin” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
Further reading
- “corann” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- "coróin" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.