cors
English
Noun
cors
- plural of cor
Anagrams
- OCRs, ORCs, ROCs, ROSC, orcs, rocs, rosc
Catalan
Etymology 1
From Latin corsus.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈkos/
- (Valencian) IPA(key): /ˈkoɾs/
Adjective
cors (feminine corsa, masculine plural corsos, feminine plural corses)
- Corsican
Noun
cors m (plural corsos, feminine corsa)
- Corsican (person)
cors m (uncountable)
- Corsican (language)
Related terms
- Còrsega
Etymology 2
From Latin cursus.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈkos/
- (Valencian) IPA(key): /ˈkoɾs/
Noun
cors m (plural corsos)
- privateering
Derived terms
- patent de cors
Related terms
- corsari
- corsarisme
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈkɔrs/
- (Valencian) IPA(key): /ˈkɔɾs/
Noun
cors
- plural of cor
- hearts (card suit)
Further reading
- “cors” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cors” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cors” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “cors”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “cors” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
French
Etymology 1
From Latin corpus (“body”).
Noun
cors m (plural cors)
- Archaic spelling of corps.
Etymology 2
see cor
Noun
cors m
- plural of cor
Further reading
- “cors”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
Etymology
From Latin cursus.
Noun
cors m (plural cors)
- course
Related terms
- corse
- cori
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /koːrs/, [koːrs̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /kors/, [kɔrs]
Noun
cōrs f (genitive cōrtis); third declension
- Alternative form of cohors
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cōrs | cōrtēs |
Genitive | cōrtis | cōrtum |
Dative | cōrtī | cōrtibus |
Accusative | cōrtem | cōrtēs |
Ablative | cōrte | cōrtibus |
Vocative | cōrs | cōrtēs |
Descendants
- → Albanian: kurt
- Aromanian: curti
- Catalan: cort
- Corsican: corti
- Old French: cort
- French: cour
- → Middle English: court, cort, corte, cortt, courte, curt, curth
- English: court (see there for further descendants)
- Scots: court, coort
- Friulian: cort
- Galician: corte
- → Irish: cúirt
- Italian: corte
- Occitan: cort
- Portuguese: corte
- Romanian: curte
- Romansch: curt, cuort
- Sardinian: colte, corte, corti
- Sicilian: curti, (hence) curtigghiu
- Spanish: corte
- Venetian: corte, cort
References
- “cors”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “cors”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- cors in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- cors in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Middle English
Noun
cors
- Alternative form of cours
Adjective
cors
- Alternative form of cours
Old French
Etymology
From Latin corpus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɔrs/
Noun
cors m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cors)
- body
- circa 1250, Marie de France, Equitan
- m'est une anguisse el quer ferue, ki tut le cors me fet trembler
- Such a pain has pierced my heart, that makes my whole body quiver
- m'est une anguisse el quer ferue, ki tut le cors me fet trembler
- circa 1250, Marie de France, Equitan
Descendants
- Middle French: cors
- French: corps
- Karipúna Creole French: kó
- → Danish: korps
- → English: corps
- → Dutch: corps, korps
- → German: Korps
- → Norwegian Bokmål: korps
- → Norwegian Nynorsk: korps
- → Romanian: corp (in part)
- → Swedish: kår
- French: corps
- Walloon: coir, kôr
- → Middle English: corse
- English: corpse
- → Old Portuguese: cos
- Galician: cós
- Portuguese: cós
Old Occitan
Etymology
From Latin corpus.
Noun
cors m
- body
Descendants
- Occitan: còs
Picard
Etymology
From Latin corpus.
Noun
cors m (plural cors)
- body
Welsh
Etymology
Related to Old Irish curchas (“clump of reeds”), Latin carex (“reedgrass”). Perhaps ultimately from Proto-Indo-European *(s)kerbʰ- (“to turn (around), wind”), as reeds and bulrushes were formerly used to make ropes. For this sense, compare Latin scirpus.[1]
Noun
cors f (plural corsydd)
- bog
- Synonyms: mign, siglen
- reeds
- Synonym: cawn
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
cors | gors | nghors | chors |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Cameron, J. (1883). Gaelic names of plants, Scottish and Irish, with notes. United Kingdom: (n.p.), p. 85
Further reading
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cors”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies