-ch
See also: Appendix:Variations of "ch"
Old Polish
Etymology
From Proto-Slavic *-xъ.
Suffix
-ch
- Attached to truncated stems of masculine given names to form nicknames.
- Bolesław + -ch → Bolech
- Jan + -ch → Jach
- Miłosław + -ch → Miłoch
- Miłosław + -ch → Mich
- Mirosław + -ch → Mich
- Paweł + -ch → Pach
- Radosław + -ch → Radoch
- Wacław + -ch → Wach
- Attached to truncated stems of common nouns.
References
- Stankiewicz, Edward (1986) The Slavic Languages: Unity in Diversity, pages 259-263
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish -ch, from Proto-Slavic *-xъ.
Pronunciation
- IPA(key): /x/
- Syllabification: ch
Suffix
-ch
- Attached to truncated stems of common nouns to form masculine, often augmentative or derogatory, nouns.
- brat + -ch → brach
- gamrat + -ch → gach
- kmotr + -ch → kmoch
- Moskal + -ch → moch
- piasek + -ch → piach
- stryj + -ch → strych
- Attached to truncated stems of masculine given names to form nicknames.
- Stanisław + -ch → Stach
- Zdzisław + -ch → Zdzich
- Zbigniew + -ch → Zbych
Derived terms
Polish terms suffixed with -ch
See also
- -cha
- -och
- -uch
References
- Stankiewicz, Edward (1986) The Slavic Languages: Unity in Diversity, pages 259-263
Further reading
- -ch in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- -ch in Polish dictionaries at PWN
Tlingit
Suffix
-ch
- Used to form the ergative case.
- Ax̱ tláach ax̱ éesh asix̱án
- My mother loves my father.
- Marks the habitual aspect.
Unami
Suffix
-ch
- Suffix to indicate something relates to the future.
- lapi (“again”) + -ch (future marker).