caz
See also: Caz and CAZ
Romanian
Etymology
Borrowed from Italian caso, French cas, Latin casus.
Noun
caz n (plural cazuri)
- case, circumstance, situation
Declension
Declension of caz
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) caz | cazul | (niște) cazuri | cazurile |
genitive/dative | (unui) caz | cazului | (unor) cazuri | cazurilor |
vocative | cazule | cazurilor |
Synonyms
- împrejurare, circumstanță, situație
Derived terms
- nu este cazul
Turkish
Etymology
From English jazz, c. 1920.
Noun
caz
- jazz (musical art form)
Related terms
- cazband, cazbant (“jazz band”)
References
- Nişanyan, Sevan (2002–), “caz”, in Nişanyan Sözlük
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ɕa˧˩/
- Tone numbers: ca2
- Hyphenation: caz
Etymology 1
From Proto-Tai *ɟaːᴬ (“tea”), from Chinese 茶 (MC ɖˠa). Cognate with Bouyei xaz, Thai ชา (chaa), Lao ຊາ (sā).
Noun
caz (1957–1982 spelling caƨ)
- tea; tea plant
- tea; tea leaves
- tea (drink)
Etymology 2
From Chinese 查 (MC d͡ʒˠɛ, d͡ʒˠa).
Verb
caz (Sawndip forms 嗏 or 吓 or 查, 1957–1982 spelling caƨ)
- to investigate
- to inspect; to examine
- to consult; to look up
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Classifier
caz (Sawndip forms 𦳘 or 楂 or 茶 or 𣚒, 1957–1982 spelling caƨ)
- clump (of)